Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Corpus / Languages / Russian
Section Info

This index is a list of lan­guages of the works com­prised in the Cor­pus sub­sys­tem. Use hyper­links to jump from the lan­guage name to the list of works writ­ten in it.

The list of works reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
«Нельзя представить, сколь щедра Природа...»

t
«Неправый обо мне повсюду слух ходил...»

t
«Нет больше величайшей из колонн...»

t
«Нет к милости путей. Глуха преграда...»

t
«Нет мира для меня, хотя и брани нет...»

t
«Нет, не любовь!.. Но что тогда со мною?..»

t
«Нет, не потушим мы огнем огня другого...»

t
«Нет, не читать без судорог ума...»

t
«Нет, никогда небес безоблачный простор...»

t
«Нет, Орсо, не рекам, бегущим с гор...»

t
«Ни битва, ни покой. Страх душу леденит...»

t
«Ни в чистом небе ясных звезд теченье...»

t
«Ни взгляда, ни лица, ни золотого...»

t
«Ни ясных звезд блуждающие станы...»

t
«Но если поражен я нежным оком...»

t
«Но стоит улыбнуться ей, нежданно...»

t
«Но я горю огнем на самом деле...»

t
Новый стихотворец и древность

t
Нож

t
Ноктюрн из окна

t
Ночь

t

«Нельзя представить, сколь щедра Природа...»

Петрарка Ф. «Нельзя представить, сколь щедра Природа...»: [Сонет 248] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 227.
Also Available in The Library ❐

«Неправый обо мне повсюду слух ходил...»

Горчаков Д. П. Мадригал («Неправый обо мне повсюду слух ходил...»)

t
// Степанов В. П. Неизданные произведения Д. П. Горчакова. — В сб.: Итоги и проблемы изучения русской литературы XVIII века. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1989. — С. 119.
Also Available in The Library ❐

«Нет больше величайшей из колонн...»

Петрарка Ф. «Нет больше величайшей из колонн...»: [Сонет 269] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 249.
Also Available in The Library ❐

«Нет к милости путей. Глуха преграда...»

Петрарка Ф. «Нет к милости путей. Глуха преграда...»: [Сонет 130] / пер.: З. Н. Морозкина

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 117.
Also Available in The Library ❐

«Нет мира для меня, хотя и брани нет...»

Петрарка Ф. «Нет мира для меня, хотя и брани нет...»: Сонет. К Нине: [Сонет 134] / пер.: И. А. Крылов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 345.
Also Available in The Library ❐

«Нет, не любовь!.. Но что тогда со мною?..»

Петрарка Ф. «Нет, не любовь!.. Но что тогда со мною?..»: Из Петрарки. CII: [Сонет 132] / пер.: Г. А. Блох

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 448.
Also Available in The Library ❐

«Нет, не потушим мы огнем огня другого...»

Петрарка Ф. «Нет, не потушим мы огнем огня другого...»: Из Франческо Петрарки: [Сонет 48] / пер.: В. П. Лебедев

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 378.
Also Available in The Library ❐

«Нет, не читать без судорог ума...»

Петрарка Ф. «Нет, не читать без судорог ума...»: [Сонет 322] / пер.: А. В. Парин

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 301.
Also Available in The Library ❐

«Нет, никогда небес безоблачный простор...»

Петрарка Ф. «Нет, никогда небес безоблачный простор...»: Сонеты Петрарки: [Сонет 144] / пер.: М. М. Гербановский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 386.
Also Available in The Library ❐

«Нет, Орсо, не рекам, бегущим с гор...»

Петрарка Ф. «Нет, Орсо, не рекам, бегущим с гор...»: [Сонет 38] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 47.
Also Available in The Library ❐

«Ни битва, ни покой. Страх душу леденит...»

Петрарка Ф. «Ни битва, ни покой. Страх душу леденит...»: Сонет (Из Петрарки): [Сонет 134] / пер.: Д. С. Мережковский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 381.
Also Available in The Library ❐

«Ни в чистом небе ясных звезд теченье...»

Петрарка Ф. «Ни в чистом небе ясных звезд теченье...»: [Сонет 312] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 291.
Also Available in The Library ❐

«Ни взгляда, ни лица, ни золотого...»

Петрарка Ф. «Ни взгляда, ни лица, ни золотого...»: [Сонет 343] / пер.: З. Н. Морозкина

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 317.
Also Available in The Library ❐

«Ни ясных звезд блуждающие станы...»

Петрарка Ф. «Ни ясных звезд блуждающие станы...»: Сонеты, сложенные по смерти Лауры: [Сонет 312] / пер.: Вяч. И. Иванов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 438—439.
Also Available in The Library ❐

«Но если поражен я нежным оком...»

Петрарка Ф. «Но если поражен я нежным оком...»: [Сонет 183] / пер.: A. M. Ревич

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 167.
Also Available in The Library ❐

«Но стоит улыбнуться ей, нежданно...»

Петрарка Ф. «Но стоит улыбнуться ей, нежданно...»: [Сонет 42] / пер.: Е. В. Витковский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 51.
Also Available in The Library ❐

«Но я горю огнем на самом деле...»

Петрарка Ф. «Но я горю огнем на самом деле...»: [Сонет 203] / пер.: A. M. Ревич

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 187.
Also Available in The Library ❐

Новый стихотворец и древность

Д’Асейи. Новый стихотворец и Древность («Едва лишь что сказать удастся мне счастливо...») / пер.: В. А. Жуковский

t
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 23, 25.
Also Available in The Library ❐

Нож

Гарсиа Лорка Ф. Нож / пер.: А. М. Гелескул

t
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 175.
Also Available in The Library ❐

Ноктюрн из окна

Гарсиа Лорка Ф. Ноктюрн из окна / пер.: А. М. Гелескул

t
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 315.
Also Available in The Library ❐

Ночь

Гарсиа Лорка Ф. Ночь / пер.: А. М. Гелескул

t
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 193.
Also Available in The Library ❐
Page
«
1
2
»
  • Russian Authors
  • Non-Russian Authors
  • Russian Titles
  • Non-Russian Titles
  • Prosody
  • Stanzas
  • Languages
  • Speech Form
  • Types
  • Number of translations
n
—
number of texts
s
—
source (of the original)
o
—
original
i
—
intermediary
t
—
translation
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks