Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Corpus / Prosody / Iamb
Section Info

Prosody (or met­rics) describe the prop­er­ties of verse lines and are con­sti­tuted by two para­me­ters: “Me­ter” and “Line Length”. This sec­tion is a mockup of a future met­ri­cal index. For now, it only includes a list of abstract meters (iamb, trochee, etc.), neglect­ing line length. This sub­sec­tion allows the user to find poems writ­ten in a given meter (the list of poems reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem).

Texts writ­ten using spe­cific met­ri­cal forms (iambic tetram­e­ters, trochaic pen­tame­ters, etc.) can be found using Advanced Search. A full met­ri­cal index is planned, as a sep­a­rate task, for the next stage of the pro­ject.

Alphabet
LatinCyrillic
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
«Покинув нечестивый Вавилон...»

2t
«Покоя дайте мне, вы, думы злые...»

t
«Покоя мне, раздумья роковые!..»

t
«Последний день — веселых помню мало...»

t
Посылка плодов

t
«Поток скорбей, обитель злобы дикой...»

t
Похороны Львицы

2t
Почерпнутыя мысли из Экклезиаста

t
Поэт говорит правду

t
«Поют ли жалобно лесные птицы...»

t
«Поют ли хоры птиц, или в долине сонной...»

t
«Пред ним Ахилла гордого гробница...»

t
«Предательскою страстью истомленный...»

t
«Предивный, преискуснейший Творитель...»

t
Прекрасная колонна пала...

t
«Прекрасная рука! Разжалась ты...»

t
«Прекрасные холмы, вам скорбный мой привет!..»

t
«Прекрасные черты, предел моих желаний...»

t
«Прекрасный взор мне говорил, казалось...»

t
«Преполовилась жизнь. Огней немного...»

t
«При благородстве крови — скромность эта...»

t
«Приветы иногда злых умыслов прикраса...»

t
«Призыв Амура верно вами понят...»

t
«Приют страданий, скромный мой покой...»

t
Прогулка

t
«Промчались дни мои — как бы оленей...»

t
«Промчались дни мои быстрее лани...»

t
«Промчится, мыслью быстрою гоним...»

t
«Прости, герой! прости, любезной!..»

t
«Прости, мятежное души моей волненье...»

t

«Покинув нечестивый Вавилон...»

Петрарка Ф. «Покинув нечестивый Вавилон...»: Сонеты на жизнь Мадонны Лауры: [Сонет 114] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 473.
Also Available in The Library ❐
Петрарка Ф. «Покинув нечестивый Вавилон...»: [Сонет 114] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 109.
Also Available in The Library ❐

«Покоя дайте мне, вы, думы злые...»

Петрарка Ф. «Покоя дайте мне, вы, думы злые...»: Сонеты Петрарки: [Сонет 274] / пер.: Ю. Н. Верховский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 415.
Also Available in The Library ❐

«Покоя мне, раздумья роковые!..»

Петрарка Ф. «Покоя мне, раздумья роковые!..»: Сонеты на смерть Мадонны Лауры: [Сонет 274] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 488.
Also Available in The Library ❐

«Последний день — веселых помню мало...»

Петрарка Ф. «Последний день — веселых помню мало...»: [Сонет 328] / пер.: В. В. Левик

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 305.
Also Available in The Library ❐

Посылка плодов

Петрарка Ф. «Когда делящая часы небес планета...»: Посылка плодов: [Сонет 9] / пер.: Г. Р. Державин

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 347.
Also Available in The Library ❐

«Поток скорбей, обитель злобы дикой...»

Петрарка Ф. «Поток скорбей, обитель злобы дикой...»: (Папскому двору в Риме): [Сонет 138] / пер.: А. Т.

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 372.
Also Available in The Library ❐

Похороны Львицы

Лафонтен Ж. де. Похороны львицы / пер.: В. А. Жуковский

t
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 47, 49.
Also Available in The Library ❐
Лафонтен Ж. де. Похороны Львицы («У Льва жена скончалась...») / пер.: П. Ф. Порфиров

t
// 1901.

Почерпнутыя мысли из Экклезиаста

Вольтер. Почерпнутыя мысли из Экклезиаста: («В кипящей младости моей...») / пер.: М. М. Херасков

t
// Вендитти М. Истолкование мотивов из Экклезиаста в XVIII веке. — В сб.: XVIII век. — СПб.: Наука, 2008. — Сб. 25. — С. 148—157.
Also Available in The Library ❐

Поэт говорит правду

Гарсиа Лорка Ф. Поэт говорит правду / пер.: А. М. Гелескул

t
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 321.
Also Available in The Library ❐

«Поют ли жалобно лесные птицы...»

Петрарка Ф. «Поют ли жалобно лесные птицы...»: Сонеты, сложенные по смерти Лауры: [Сонет 279] / пер.: Вяч. И. Иванов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 437.
Also Available in The Library ❐

«Поют ли хоры птиц, или в долине сонной...»

Петрарка Ф. «Поют ли хоры птиц, или в долине сонной...»: Из Петрарки. Сонет: [Сонет 279] / пер.: В. Н. Крачковский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 425.
Also Available in The Library ❐

«Пред ним Ахилла гордого гробница...»

Петрарка Ф. «Пред ним Ахилла гордого гробница...»: [Сонет 187] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 171.
Also Available in The Library ❐

«Предательскою страстью истомленный...»

Петрарка Ф. «Предательскою страстью истомленный...»: [Сонет 109] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 103.
Also Available in The Library ❐

«Предивный, преискуснейший Творитель...»

Петрарка Ф. «Предивный, преискуснейший Творитель...»: [Сонет 4] / пер.: А. С. Эфрон

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 503.
Also Available in The Library ❐

Прекрасная колонна пала...

Петрарка Ф. Тоска («Прекрасная колонна пала...») / пер.: И. И. Козлов

t
// Библиотека для чтения. — 1835. — Т. 11, № 8, отд. I. — С. 94—95.

«Прекрасная рука! Разжалась ты...»

Петрарка Ф. «Прекрасная рука! Разжалась ты...»: Сонеты, сложенные при жизни Лауры: [Сонет 199] / пер.: Вяч. И. Иванов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 434—435.
Also Available in The Library ❐

«Прекрасные холмы, вам скорбный мой привет!..»

Петрарка Ф. «Прекрасные холмы, вам скорбный мой привет!..»: Сонет (Из Петрарки): [Сонет 320] / пер.: И. П. Крешев

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 359.
Also Available in The Library ❐

«Прекрасные черты, предел моих желаний...»

Петрарка Ф. «Прекрасные черты, предел моих желаний...»: [Сонет 257] / пер.: A. M. Ревич

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 237.
Also Available in The Library ❐

«Прекрасный взор мне говорил, казалось...»

Петрарка Ф. «Прекрасный взор мне говорил, казалось...»: [Сонет 330] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 307.
Also Available in The Library ❐

«Преполовилась жизнь. Огней немного...»

Петрарка Ф. «Преполовилась жизнь. Огней немного...»: Сонеты, сложенные по смерти Лауры: [Сонет 315] / пер.: Вяч. И. Иванов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 439.
Also Available in The Library ❐

«При благородстве крови — скромность эта...»

Петрарка Ф. «При благородстве крови — скромность эта...»: [Сонет 215] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 197.
Also Available in The Library ❐

«Приветы иногда злых умыслов прикраса...»

Лафонтен Ж. де. Каплун и сокол («Приветы иногда злых умыслов прикраса...») / пер.: В. А. Жуковский

t
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 35, 37.
Also Available in The Library ❐

«Призыв Амура верно вами понят...»

Петрарка Ф. «Призыв Амура верно вами понят...»: [Сонет 143] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 129.
Also Available in The Library ❐

«Приют страданий, скромный мой покой...»

Петрарка Ф. «Приют страданий, скромный мой покой...»: [Сонет 234] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 215.
Also Available in The Library ❐

Прогулка

Петрарка Ф. «Находятся с таким в Природе твари зреньем...»: Прогулка: [Сонет 19] / пер.: Г. Р. Державин

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 347—348.
Also Available in The Library ❐

«Промчались дни мои — как бы оленей...»

Петрарка Ф. «Промчались дни мои — как бы оленей...»: [Сонет 319] / пер.: О. Э. Мандельштам

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 453.
Also Available in The Library ❐

«Промчались дни мои быстрее лани...»

Петрарка Ф. «Промчались дни мои быстрее лани...»: [Сонет 319] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 299.
Also Available in The Library ❐

«Промчится, мыслью быстрою гоним...»

Петрарка Ф. «Промчится, мыслью быстрою гоним...»: Из Петрарки. XVI. Появление Лауры: [Сонет 284] / пер.: Г. А. Блох

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 445.
Also Available in The Library ❐

«Прости, герой! прости, любезной!..»

Флориан Ж.-П. Клари де. «Прости, герой! прости, любезной!..» / пер.: В. А. Жуковский

t
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 115.
Also Available in The Library ❐

«Прости, мятежное души моей волненье...»

Шольё Г. Амфри де. Прощание старика («Прости, мятежное души моей волненье...») / пер.: В. А. Жуковский

t
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 27.
Also Available in The Library ❐
Page
«
1
2
3
»
  • Russian Authors
  • Non-Russian Authors
  • Russian Titles
  • Non-Russian Titles
  • Prosody
  • Stanzas
  • Languages
  • Speech Form
  • Types
  • Number of translations
n
—
number of texts
s
—
source (of the original)
o
—
original
i
—
intermediary
t
—
translation
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks