Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Corpus / Russian Titles
Full texts
Section Info

This index con­tains a list of titles and incip­its of Russ­ian works com­prised in the Cor­pus sub­sys­tem. This includes the titles and incip­its of Russ­ian poetic trans­la­tions from the Romance lan­guages (French, Ital­ian, Span­ish or Por­tuguese), as well as the titles of pro­saic Russ­ian trans­la­tions that have served as inter­me­di­aries in the cre­ation of Russ­ian trans­lated verse texts. If a work has more than one title, they are all rep­re­sented in the index.

Click on a title to get the com­plete bib­li­o­graph­i­cal descrip­tion of a work. It will appear in the dia­log box that opens above the main con­tent area. A hyper­link from a short title of a work leads to its full text as rep­re­sented in the Cor­pus. Click the “ALSO AVAIL­ABLE IN THE LIBRARY” but­ton to jump to the fac­sim­ile image of the pub­li­ca­tion of this title in the Library sub­sys­tem.

The index reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
«Когда же вновь наш взор в чертах ее лица...»

t
«Когда желанье расправляет крылья...»

t
«Когда златую колесницу в море...»

t
«Когда и высь, и дол, и ветр молчит...»

t
«Когда из рощи Дафна прочь уйдет...»

t
«Когда, как солнца луч, внезапно озаряет...»

t
«Когда купает в море золотую...»

t
«Когда любви четырнадцатый год...»

t
«Когда любовь, как червь, точила ум...»

t
«Когда меня от многолетних пут...»

t
«Когда, мне улыбаясь, нежный лик...»

t
«Когда не стало ангельского взгляда...»

t
«Когда она вошла в небесные селенья...»

t
«Когда она, глаза полузакрыв...»

t
«Когда она почила в Боге, встретил...»

t
«Когда поднес, решившись на измену...»

t
«Когда порой меня томит страданье...»

t
«Когда послал египетский предатель...»

t
«Когда поют так грустно птицы...»

t
«Когда прекрасная глаза свои склонит...»

t
«Когда с небес спускается Аврора...»

t
«Когда Симону в ум закралось помышленье...»

t
«Когда судьба растенье сотрясла...»

t
«Когда так жалобно щебечут птички летом...»

t
«Когда твои глаза встречаются с моими...»

t
«Когда тот лавр от нас сбирается в путь дальний...»

t
«Когда уснет земля и жар отпышет...»

t
«Когда часов указчица, Планета...»

t
«Когда часы делящая планета...»

t
«Когда я весь влекусь туда, откуда...»

t

«Когда же вновь наш взор в чертах ее лица...»

Петрарка Ф. «Когда же вновь наш взор в чертах ее лица...»: Сонеты Петрарки. III: [Сонет 42] / пер.: Н. М. Соколов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 396—397.
Also Available in The Library ❐

«Когда желанье расправляет крылья...»

Петрарка Ф. «Когда желанье расправляет крылья...»: [Сонет 139] / пер.: З. Н. Морозкина

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 125.
Also Available in The Library ❐

«Когда златую колесницу в море...»

Петрарка Ф. «Когда златую колесницу в море...»: Сонеты, сложенные при жизни Лауры: [Сонет 223] / пер.: Вяч. И. Иванов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 435.
Also Available in The Library ❐

«Когда и высь, и дол, и ветр молчит...»

Петрарка Ф. «Когда и высь, и дол, и ветр молчит...»: Сонеты на жизнь Мадонны Лауры: [Сонет 164] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 479.
Also Available in The Library ❐

«Когда из рощи Дафна прочь уйдет...»

Петрарка Ф. «Когда из рощи Дафна прочь уйдет...»: [Сонет 41] / пер.: Е. В. Витковский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 51.
Also Available in The Library ❐

«Когда, как солнца луч, внезапно озаряет...»

Петрарка Ф. «Когда, как солнца луч, внезапно озаряет...»: Из Франческо Петрарки. Сонет: [Сонет 13] / пер.: И. А. Бунин

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 394.
Also Available in The Library ❐

«Когда купает в море золотую...»

Петрарка Ф. «Когда купает в море золотую...»: [Сонет 223] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 205.
Also Available in The Library ❐

«Когда любви четырнадцатый год...»

Петрарка Ф. «Когда любви четырнадцатый год...»: [Сонет 79] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 77.
Also Available in The Library ❐

«Когда любовь, как червь, точила ум...»

Петрарка Ф. «Когда любовь, как червь, точила ум...»: [Сонет 304] / пер.: А. В. Парин

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 283.
Also Available in The Library ❐

«Когда меня от многолетних пут...»

Петрарка Ф. «Когда меня от многолетних пут...»: [Сонет 271] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 251.
Also Available in The Library ❐

«Когда, мне улыбаясь, нежный лик...»

Петрарка Ф. «Когда, мне улыбаясь, нежный лик...»: [Сонет 123] / пер.: В. В. Левик

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 115.
Also Available in The Library ❐

«Когда не стало ангельского взгляда...»

Петрарка Ф. «Когда не стало ангельского взгляда...»: [Сонет 276] / пер.: Н. Н. Матвеева

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 255.
Also Available in The Library ❐

«Когда она вошла в небесные селенья...»

Петрарка Ф. «Когда она вошла в небесные селенья...»: Из Петрарки: [Сонет 346] / пер.: А. Н. Майков

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 360.
Also Available in The Library ❐

«Когда она, глаза полузакрыв...»

Петрарка Ф. «Когда она, глаза полузакрыв...»: [Сонет 167] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 151.
Also Available in The Library ❐

«Когда она почила в Боге, встретил...»

Петрарка Ф. «Когда она почила в Боге, встретил...»: Сонеты, сложенные по смерти Лауры: [Сонет 346] / пер.: Вяч. И. Иванов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 440—441.
Also Available in The Library ❐

«Когда поднес, решившись на измену...»

Петрарка Ф. «Когда поднес, решившись на измену...»: [Сонет 102] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 99.
Also Available in The Library ❐

«Когда порой меня томит страданье...»

Петрарка Ф. «Когда порой меня томит страданье...»: Из Франческо Петрарки: [Сонет 109] / пер.: В. П. Буренин

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 361—362.
Also Available in The Library ❐

«Когда послал египетский предатель...»

Петрарка Ф. «Когда послал египетский предатель...»: Сонеты на жизнь Мадонны Лауры: [Сонет 102] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 472.
Also Available in The Library ❐

«Когда поют так грустно птицы...»

Петрарка Ф. «Когда поют так грустно птицы...»: Сонеты Петрарки. Лаура: [Сонет 279] / пер.: К. Н. Льдов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 380.
Also Available in The Library ❐

«Когда прекрасная глаза свои склонит...»

Петрарка Ф. «Когда прекрасная глаза свои склонит...»: Голос Лауры: [Сонет 167] / пер.: Н. И. Бутырский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 353.
Also Available in The Library ❐

«Когда с небес спускается Аврора...»

Петрарка Ф. «Когда с небес спускается Аврора...»: Сонеты на смерть Мадонны Лауры: [Сонет 291] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 490.
Also Available in The Library ❐

«Когда Симону в ум закралось помышленье...»

Петрарка Ф. «Когда Симону в ум закралось помышленье...» / пер.: М. Н. Розанов

t
// Розанов М. Н. Пушкин и Петрарка. — В сб.: Московский пушкинист. — [Вып.] II. — М.: Федерация, 1930. — С. 133.
Also Available in The Library ❐

«Когда судьба растенье сотрясла...»

Петрарка Ф. «Когда судьба растенье сотрясла...»: [Сонет 318] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 297.
Also Available in The Library ❐

«Когда так жалобно щебечут птички летом...»

Петрарка Ф. «Когда так жалобно щебечут птички летом...»: На смерть Лауры (Ф. Петрарка): [Сонет 279] / пер.: А. П. Тамбовский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 393.
Also Available in The Library ❐

«Когда твои глаза встречаются с моими...»

Петрарка Ф. «Когда твои глаза встречаются с моими...»: Три сонета (Из Франческо Петрарки). II. Созвездия: [Сонет 17] / пер.: А. А. Коринфский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 375—376.
Also Available in The Library ❐

«Когда тот лавр от нас сбирается в путь дальний...»

Петрарка Ф. «Когда тот лавр от нас сбирается в путь дальний...»: Сонеты Петрарки. II: [Сонет 41] / пер.: Н. М. Соколов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 395—396.
Also Available in The Library ❐

«Когда уснет земля и жар отпышет...»

Петрарка Ф. «Когда уснет земля и жар отпышет...»: [Сонет 164] / пер.: О. Э. Мандельштам

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 452.
Also Available in The Library ❐

«Когда часов указчица, Планета...»

Петрарка Ф. «Когда часов указчица, Планета...»: Сонеты на жизнь Мадонны Лауры: [Сонет 9] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 457.
Also Available in The Library ❐

«Когда часы делящая планета...»

Петрарка Ф. «Когда часы делящая планета...»: [Сонет 9] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 27.
Also Available in The Library ❐

«Когда я весь влекусь туда, откуда...»

Петрарка Ф. «Когда я весь влекусь туда, откуда...»: Сонеты на жизнь Мадонны Лауры: [Сонет 18] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 459.
Also Available in The Library ❐
Page
«
1
…
7
8
9
10
11
12
13
14
15
…
41
»
  • Russian Authors
  • Non-Russian Authors
  • Russian Titles
  • Non-Russian Titles
  • Prosody
  • Stanzas
  • Languages
  • Speech Form
  • Types
  • Number of translations
n
—
number of texts
s
—
source (of the original)
o
—
original
i
—
intermediary
t
—
translation
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks