Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Corpus / Stanzas / Sonnet
Section Info

“Stanza” refers to the prop­er­ties of the sequences of lines within a poem (i.e. prop­er­ties of stan­zas and fixed verse forms) and is con­sti­tuted by three para­me­ters: “Stanza or fixed form”, “Clausula” (the sequence of line end­ings in a stanza or a stanza-like pat­tern) and “Rhyme” (the rhyme sequence in a stanza or a stanza-like pat­tern). Other aspects of catalexis and rhyme do not apply to the stanza.

This sec­tion is a mockup of a future index of stan­zaic forms. For now, it only includes a list of stan­zas (qua­train, ottava rima, etc.) and fixed forms (ron­deau, son­net, etc.), ignor­ing spe­cific rhyme-clausula sequences. This sub­sec­tion allows the user to find poems writ­ten in a given stanza or rep­re­sent­ing a given fixed form (the list of poems reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem).

Texts writ­ten in spe­cific stan­zaic forms (qua­trains with rhyme schemes abab, abba, aabb, etc.) can be found using Advanced Search. A full index of stan­zaic forms is planned, as a sep­a­rate task, for the next stage of the pro­ject.

Alphabet
LatinCyrillic
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
«Забвенья груз влача в промозглый мрак...»

t
«Завидев левый брег в Тирренском море...»

t
«Завидую тебе, могильный прах...»

t
«Заворожен неистовой мечтой...»

t
«Задумчиво один, широкими шагами...»

t
Задумчивость

t
«Задумчивый, медлительный, шагаю...»

t
«Задумчивый, надеждами томимый...»

t
«Зажег Восток звезду любви святую...»

t
«Зачем, зачем даешь себя увлечь...»

t
«Здесь, где Амур томит меня, тесня...»

t
«Здесь, на холме, где зелень рощ светла...»

t
«Земля и небо — в безмятежном сне...»

t
«Земля и небо смолкли, ветер стих...»

t
«Земная ль жила золото дала...»

t
«Зефир вернулся с родственною свитой...»

t
«Зефир ее рассыпанные пряди...»

t
«Зефиры нежныя ея власы взвевали...»

t
«Зимой, в полночь, забвеньем погруженный...»

t

«Забвенья груз влача в промозглый мрак...»

Петрарка Ф. «Забвенья груз влача в промозглый мрак...»: [Сонет 189] / пер.: A. M. Ревич

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 173.
Also Available in The Library ❐

«Завидев левый брег в Тирренском море...»

Петрарка Ф. «Завидев левый брег в Тирренском море...»: [Сонет 67] / пер.: В. Б. Микушевич

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 69.
Also Available in The Library ❐

«Завидую тебе, могильный прах...»

Петрарка Ф. «Завидую тебе, могильный прах...»: [Сонет 300] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 279.
Also Available in The Library ❐

«Заворожен неистовой мечтой...»

Петрарка Ф. «Заворожен неистовой мечтой...»: Сонеты на жизнь Мадонны Лауры: [Сонет 6] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 456.
Also Available in The Library ❐

«Задумчиво один, широкими шагами...»

Петрарка Ф. «Задумчиво, один, широкими шагами...»: Задумчивость: [Сонет 35] / пер.: Г. Р. Державин

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 348.
Also Available in The Library ❐

Задумчивость

Петрарка Ф. «Задумчиво, один, широкими шагами...»: Задумчивость: [Сонет 35] / пер.: Г. Р. Державин

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 348.
Also Available in The Library ❐

«Задумчивый, медлительный, шагаю...»

Петрарка Ф. «Задумчивый, медлительный, шагаю...»: Сонеты Петрарки: [Сонет 35] / пер.: Ю. Н. Верховский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 408.
Also Available in The Library ❐

«Задумчивый, надеждами томимый...»

Петрарка Ф. «Задумчивый, надеждами томимый...»: [Сонет 35] / пер.: А. С. Эфрон

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 504—505.
Also Available in The Library ❐

«Зажег Восток звезду любви святую...»

Петрарка Ф. «Зажег Восток звезду любви святую...»: Сонет к Лауре: [Сонет 33] / пер.: Эллис

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 424.
Also Available in The Library ❐

«Зачем, зачем даешь себя увлечь...»

Петрарка Ф. «Зачем, зачем даешь себя увлечь...»: [Сонет 273] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 253.
Also Available in The Library ❐

«Здесь, где Амур томит меня, тесня...»

Петрарка Ф. «Здесь, где Амур томит меня, тесня...»: [Сонет 110] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 105.
Also Available in The Library ❐

«Здесь, на холме, где зелень рощ светла...»

Петрарка Ф. «Здесь, на холме, где зелень рощ светла...»: [Сонет 243] / пер.: С. А. Ошеров

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 223.
Also Available in The Library ❐

«Земля и небо — в безмятежном сне...»

Петрарка Ф. «Земля и небо — в безмятежном сне...»: [Сонет 164] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 149.
Also Available in The Library ❐

«Земля и небо смолкли, ветер стих...»

Петрарка Ф. «Земля и небо смолкли, ветер стих...»: Из Петрарки. CXXXI: [Сонет 164] / пер.: Г. А. Блох

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 449.
Also Available in The Library ❐

«Земная ль жила золото дала...»

Петрарка Ф. «Земная ль жила золото дала...»: Сонеты, сложенные при жизни Лауры: [Сонет 220] / пер.: Вяч. И. Иванов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 201.
Also Available in The Library ❐

«Зефир вернулся с родственною свитой...»

Петрарка Ф. «Зефир вернулся с родственною свитой...»: [Сонет 310] / пер.: Н. Н. Матвеева

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 513.
Also Available in The Library ❐

«Зефир ее рассыпанные пряди...»

Петрарка Ф. «Зефир ее рассыпанные пряди...»: [Сонет 90] / пер.: А. С. Эфрон

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 505.
Also Available in The Library ❐

«Зефиры нежныя ея власы взвевали...»

Петрарка Ф. «Зефиры нежныя ея власы взвевали...»: Сонет. Из Петрарха: [Сонет 90] / пер.: И. И. Виноградов

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 344.
Also Available in The Library ❐

«Зимой, в полночь, забвеньем погруженный...»

Петрарка Ф. «Зимой, в полночь, забвеньем погруженный...»: CXXXV сонет Петрарки к живой Лауре: [Сонет 189] / пер.: Головин О.

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 370.
Also Available in The Library ❐
  • Russian Authors
  • Non-Russian Authors
  • Russian Titles
  • Non-Russian Titles
  • Prosody
  • Stanzas
  • Languages
  • Speech Form
  • Types
  • Number of translations
n
—
number of texts
s
—
source (of the original)
o
—
original
i
—
intermediary
t
—
translation
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks