Rykova, Nadezhda Yanuarievna
Из дворянской семьи. В 1919 году окончила Вторую женскую гимназию в Симферополе. С 1919 года по 1923 год обучалась на историко-филологическом факультете Таврического университета. В 1923 году перевелась в Петроградский университет, который окончила в 1926 году. В 1927 году была принята как переводчица в Ленинградское отделение Всероссийского союза поэтов.
Дебютировала в печати с переводами в середине 1920-х гг. Тогда же опубликовала и первые оригинальные стихи. В 1920—1930-е гг. активно писала исследовательские статьи о зарубежной литературе, прежде всего — французской (Мольер, А. Доде, М. Пруст, Р. Роллан и др.). В 1944 году была арестована. В 1950-е годы была амнистирована, после чего вернулась в Ленинград, где и продолжила переводческую работу. Переводила, прежде всего, с французского языка (В. Гюго, Ж. де Нерваль, П. Верлен, Э. Верхарн и др.). Помимо поэзии, переводила драматические (У. Шекспир, П. Корнель, Г. Клейст) и прозаические (Ш. де Лакло, Ж. Верн, Г. д’Аннунцио и др.) произведения. Исследователи отмечали, что у Рыковой «научно-филологическая работа» органично «объединялась с поэтической» (Эткинд Е. Г. Поэзия и перевод. — 1963. — С. 201). Среди же прочих других переводческих работ, осуществленных переводчицей, особенно выделяли перевод из Ж. Кокто (Эткинд Е. Г. Французская поэзия в новейших русских переводах. — 2005. — С. 27).
В 1974 году подготовила антологию «Западноевропейская лирика». В 1970—1980-е гг. играла важную роль в литературной жизни Ленинграда. В 1993 году был издан сборник оригинальных стихотворений Рыковой. Скончалась в 1996 году.
Соч.:
- Лившиц Б. К. От романтиков до сюрреалистов: Антология французской поэзии / Прим. Н. Я. Рыковой. — Л.: Время, 1934.
- Рыкова Н. Я. Современная французская литература. — М.: Художественная литература, 1939.
- Верхарн Э. Избранное / Предисл. Н. Я. Рыковой. — М.: ГИХЛ, 1955.
- Гюго В. Собрание сочинений: в 15 т. — М.: ГИХЛ, 1953—1956.
- Верн Ж. Собрание сочинений: в 12 т. — М.: ГИХЛ, 1954—1957.
- Корнель П. Избранные трагедии. — М.: ГИХЛ, 1956.
- Клейст Г. Пьесы. — М.: Искусство, 1962.
- Лакло Ш. де. Опасные связи / Пер. Н. Я. Рыковой. — М.; Л.: Наука, 1965. — (Литературные памятники).
- Западноевропейская лирика / Сост. Н. Я. Рыкова. — Л.: Лениздат, 1974.
- Нерваль де Ж. Дочери огня. — Л.: Художественная литература, 1985.
- Рыкова Н. Я. Стихи прошедших лет, 1922—1988. — СПб., 1993.
- Французская поэзия в переводах русских поэтов 10—70-х годов XX века. — М.: Радуга, 2005.
Лит.:
- Витковский Е. В. Надежда Рыкова // Век перевода. — (https://www.vekperevoda.com/1900/nrykova.htm).
- Рыкова Н. Я. Из воспоминаний щепки // Распятые. Писатели — жертвы политических репрессий. — СПб.: Просвещение, 1998. — Вып. 4. От имени живых… — С. 171—180.
- Эткинд Е. Г. Поэзия и перевод. — М.; Л.: Сов. писатель, 1963.
- Эткинд Е. Г. Французская поэзия в новейших русских переводах // Французская поэзия в переводах русских поэтов 10—70-х годов XX века. — М.: Радуга, 2005. — С. 10—37.
Автор:
С. Д. Попов