Voeikov, Aleksandr Fedorovich
Из известной дворянской семьи. В 1791—1795 годах учился в Московском университетском благородном пансионе, где, помимо прочего, познакомился с В. А. Жуковским и братьями Тургеневыми. С 1789 года числился на военной службе. В 1801 году вышел в отставку. С середины 1810-х гг. преподавал в Дерптском университете.
Впервые выступил в печати в 1797 году с оригинальной лирикой. Работал, прежде всего, в сатирическом жанре. Сотрудничал с такими изданиями, как «Вестник Европы», «Сын отечества», «Новости литературы» и др. Среди современников был в большей степени известен как автор сатирического памфлета «Дом сумасшедших» (1814—1839), критического изображавшего актуальную русскую литературную сцену. Исследователями же, тем не менее, характеризовался как «поэт среднего дарования» (Лотман Ю. М. Поэзия 1790-1810-х годов. — 1971. — С. 14). Кроме того, выступал с критическими статьями и заметками. Указывалось, что как критик Воейков «был воспитан в духе классической воззрений» на литературное творчество и, в том числе, на иерархию литературных жанров; в связи с этим призывал к «поэтической разработке национально-исторических тем» и «мечтал о создании эпической поэмы» (Мордовченко Н. И. Русская критика первой четверти XIX века. — 1959. — С. 209). Помимо этого, занимался и издательской деятельностью («Собрание образцовых русских сочинений и переводов»).
Был известен как переводчик. Переводил с английского (А. Поуп, Д. Байрон) языка и латыни (Вергилий). В середине 1810-х гг. осуществил перевод стихотворной поэмы Ж. Делиля «Сады». Отмечалось, что язык перевода Воейкова «давал выдержанную среднюю норму карамзинского стиля», для которого также были характерны «отсутствие резких признаков, изящная пресность, отсутствие крайностей и контрастов» (Лотман Ю. М. «Сады» Делиля в переводе Воейкова и их место в русской литературе. — 1987. — С. 202). На рубеже 1810—1820-х гг. принял участие в споре относительно «русского гекзаметра», где, «оценив преимущества гекзаметра над александрийским стихом», однако, «оставил в стороне историческую специфичность каждой из стиховых форм» и таким образом выступил с «общеэстетической» позицией (Эткинд Е. Г. Русские поэты-переводчики от Тредиаковского до Пушкина. — 1973. — С. 27).
В 1816 году был принят в Арзамас. В 1820 году также стал почетным членом Вольного общества любителей российской словесности. По некоторым свидетельствам, был участником декабристской организации «Союз благоденствия», однако под арест не попал. Как публицист впоследствии отличался ярко оппозиционными политическими взглядами. Скончался в конце 1830-х гг.
Соч.:
- Воейков А. Ф. [Переводы] // Мастера русского стихотворного перевода. — Л.: Советский писатель, 1968. — Т. 1. — С. 116. — (Библиотека поэта. Большая серия).
- Воейков А. Ф. Стихотворения // Поэты 1790—1810-х годов. — Л.: Сов. писатель, 1971. — С. 259—292. — (Библиотека поэта. Большая серия).
- Английская поэзия в русских переводах: XIV—XIX вв. — М.: Прогресс, 1981.
- Делиль Ж. Сады. — Л.: Наука, 1987. — (Литературные памятники).
Лит.:
- Гаспаров М. Л. Русский гексаметр и иные национальные формы гексаметра // Гаспаров М. Л. Избранные труды. — М.: Языки русской культуры, 1997. — Т. 3. О стихе. — С. 234—259.
- Заборов П. Р. Русская литература и Вольтер: XVIII — первая треть XIX века. — Л.: Наука, 1978.
- Лотман Ю. М. Поэзия 1790—1810-х годов // Поэты 1790—1810-х годов. — Л.: Сов. писатель, 1971. — С. 5—67. — (Библиотека поэта. Большая серия).
- Лотман Ю. М. «Сады» Делиля в переводе Воейкова и их место в русской литературе // Делиль Ж. Сады. — Л.: Наука, 1987. — С. 191—210. — (Литературные памятники).
- Мордовченко Н. И. Русская критика первой четверти XIX века. — М; Л.: АН СССР, 1959.
- Песков А. М. Воейков Александр Фёдорович // Русские писатели. 1800—1917: Биографический словарь. — М.: Сов. энциклопедия, 1989. — Т. 1.: А—Г. — С. 456—458.
- Пильщиков И. А. «Les Jardins» Делиля в переводе Воейкова и «Воспоминания» Баратынского // Лотмановский сборник. — М.: ИЦ Гарант, 1995. — Т. 1. — С. 365—375.
- Эткинд Е. Г. Русские поэты-переводчики от Тредиаковского до Пушкина. — Л.: Наука, 1973.
Автор:
С. Д. Попов