Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Library / Studies / Authors
Section Info

This index is a list of names of researchers, com­men­ta­tors, edi­tors and com­pil­ers respon­si­ble for the con­tent of the pub­li­ca­tions found in the Stud­ies sec­tion of the Library sub­sys­tem.

Click on the researcher’s, com­men­ta­tor’s, edi­tor’s or com­piler’s name to get the list of their works. It dis­plays in a new dia­log box. A hyper­link from a work’s short title leads to the fac­sim­ile image of the pub­li­ca­tion of this title in the Library.

The index reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Kristalinskii R. E.

Krivoshchapova T. V.

Kross J.

Kuncheva R. T.

Kundzich A. L.

2
Kupcha-Zhosu A.

Kuranda E. L.

Kurella A.

Kurtna A.

Kushnerovich R. A.

Kuznetsov S. V.

Kuznetsov V. A.

Laletina O. S.

Lalić R.

Landa E. V.

Landa K. S.

Lappo-Danilevskii K. Yu.

Larbaud V.

Larin B. A.

Laskov I. A.

Latouche H. de

Lavrichenko N. V.

Lebedeva O. B.

Leites A. M.

Levick W. V.

6
Levin Yu. D.

23
Levyi I.

2
Liapin S. E.

2
Liapina L. E.

5
Likhachev D. S.

3
Lilly I. K.

4
Liokumovich T. B.

Lipkin S. I.

Litvinov R. K.

Liubimov N. M.

Liublinskii V. S.

Liubzhin A. I.

Liustrov M. Yu.

3
Lorie M. F.

8
Lotman M.

2
Lozinskii M. L.

2
Lu Xun

Lubenov L.

Lubkivskii R. M.

Lukianets I. V.

8
Maimin E. A.

Makogonenko G. P.

2
Malcas E.

Malinovskaia N. R.

3
Mamatova Kh. N.

Mandelshtam O. E.

Mann T.

Margvelashvili G.

Markish S. P.

4
Markov N. V.

Markova V. N.

2
Marshak S. Ya.

Matiash S. A.

7
Matochkin A. A.

Matuzevičius E.


Kristalinskii R. E.

Kristalinskii, Roman Efimovich; Кристалинский, Роман Ефимович
Kristalinskii R. E.; Кристалинский Р. Е.
российский математик

Titles

Баевский В. С., Кристалинский Р. Е., Новосельцева И. В., Семенова Н. А. Применение кластерного анализа для исследования стихотворной речи
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 239—245.

Krivoshchapova T. V.

Krivoshchapova, Tatiana Vasilievna; Кривощапова, Татьяна Васильевна
Krivoshchapova T. V.; Кривощапова Т. В.
род. ?, ? (Казахстан)
казахский литературовед

Titles

Кривощапова Т. В. Имманентный анализ стихотворного цикла Павла Васильева
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 253—260.

Kross J.

Kross, Jaan; Кросс, Яан
Kross J.; Кросс Я.
19.2.1920, Таллинн (Эстония) — 27.12.2007, Таллинн (Эстония)
эстонский писатель

Titles

Кросс Я. Без любви хороший перевод немыслим
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 89—96.

Kuncheva R. T.

Kuncheva, Raia Todorova; Кунчева, Рая Тодорова
Kuncheva R. T.; Кунчева Р. Т.
род. 8.11.1951, София (Болгария)
болгарский лингвист

Titles

Кунчева Р. Т. Почему возможен альтернирующий ритм в русском 4-стопном ямбе? Сопоставительное исследование болгарского и русского 4-стопного ямба
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 122—128.

Kundzich A. L.

Kundzich, Aleksei Leonardovich; Кундзич, Алексей Леонардович; Кундзіч, Олексій Леонардович
Kundzich A. L.; Кундзич А. Л.; Кундзіч О. Л.
22.04.1904 (ст. ст.? н. ст.?), село Павловка Подольской губернии (Украина) — 20.6.1964, Ялта (Крым)
украинский писатель, переводчик

Titles

Кундзич А. Л. Перевод и литературный язык / пер.: В. М. Россельс
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 7—45.
Кундзич А. Л. Переводческий блокнот / предисл.: К. А. Городецкая-Кундзич
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 199—238.

Kupcha-Zhosu A.

Kupcha-Zhosu, Argentina; Купча-Жосу, Аргентина
Kupcha-Zhosu A.; Купча-Жосу А.
6.6.1930, село Купкуй Кагульского уезда (Молдавия) — 4.3.2019, ?
молдавская переводчица, эссеист

Titles

Купча-Жосу А. Щедрый дар переводчика
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 119—132.

Kuranda E. L.

Kuranda, Elena Leonidovna; Куранда, Елена Леонидовна
Kuranda E. L.; Куранда Е. Л.
род. 19.3.1960, Великие Луки, Псковская область (Россия)
российский литературовед

Titles

Куранда Е. Л., Гаркави С. Л. Как был найден 111-й «Медальон» Игоря Северянина
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 176—186.

Kurella A.

Kurella, Alfred; Курелла, Альфред
Kurella A.; Курелла А.
2.5.1895, Бжег (Польша) — 12.6.1975, Берлин (Германия)
немецкий писатель, переводчик

Titles

Курелла А. Теория и практика перевода / пер.: М. Б. Танер
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 407—437.

Kurtna A.

Kurtna, Aleksander; Куртна, Александер
Kurtna A.; Куртна А.
20.10.1914 (ст. ст.? н. ст.?), Ряпина (Эстония) — 31.1.1983, Таллинн (Эстония)
эстонский переводчик

Titles

Куртна А. О языке Боккаччо в двух переводах «Декамерона»
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 204—213.

Kushnerovich R. A.

Kushnerovich, Radii Aronovich; Кушнерович, Радий Аронович
Kushnerovich R. A.; Кушнерович Р. А.
23.3.1931, ? — 6.1.2010, ? (Россия ?)
русский сценарист, переводчик

Titles

Кушнерович Р. А. Непереведенный сонет Шекспира
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 318—324.

Kuznetsov S. V.

Kuznetsov, Sergei Valentinovich; Кузнецов, Сергей Валентинович
Kuznetsov S. V.; Кузнецов С. В.
российский филолог

Titles

Кузнецов С. В. Гримм
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 69—70.

Kuznetsov V. A.

Kuznetsov, Vladimir Alekseevich; Кузнецов, Владимир Алексеевич
Kuznetsov V. A.; Кузнецов В. А.
?
российский литературовед

Titles

Кузнецов В. А. И. Бродский и риторическая традиция русской поэзии XVIII—XX вв.
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 312—328.

Laletina O. S.

Laletina, Olga Sergeevna; Лалетина, Ольга Сергеевна
Laletina O. S.; Лалетина О. С.
род. ?, ? (Россия)
российский литературовед, стиховед

Titles

Лалетина О. С. Логаэды в поэзии И. С. Рукавишникова
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 261—269.

Lalić R.

Lalić, Radovan; Лалич, Радован; Лалић, Радован
Lalić R.; Лалић Р.; Лалич Р.
22.3.1908, село Цецун близ Андриевицы (Черногория) — 1.10.1972, Опатия (Хорватия)
югославский филолог

Titles

Лалич Р. Александр Пушкин в сербской литературе
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 205—212.

Landa E. V.

Landa, Elizaveta Viktorovna; Ланда, Елизавета Викторовна
Landa E. V.; Ланда Е. В.
1916, ? — ?
русский литературовед, переводчик

Titles

Ланда Е. В. А. Блок и переводы из Гейне
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 292—328.

Landa K. S.

Landa, Kristina Semenovna; Ланда, Кристина Семеновна
Landa K. S.; Ланда К. С.
Lytkina, Kristina Semenovna; Лыткина, Кристина Семеновна
род. 21.11.1987, Ленинград (Россия)
российский и итальянский литературовед

Publications

Ланда К. С. «Божественная Комедия» в зеркалах русских переводов. — 2020
Ланда К. С. «Божественная Комедия» в зеркалах русских переводов: К истории рецепции дантовского творчества в России. — СПб.: Изд-во РХГА, 2020. — 642, [1] с. — Библиогр.: с. 561—622 и в тексте.

Lappo-Danilevskii K. Yu.

Lappo-Danilevskii, Konstantin Yurievich; Лаппо-Данилевский, Константин Юрьевич
Lappo-Danilevskii K. Yu.; Лаппо-Данилевский К. Ю.
род. 27.11.1962, Ленинград (Россия)
российский филолог

Titles

Мозговая Е. Б., Лаппо-Данилевский К. Ю. Винкельман
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 41—42.

Larbaud V.

Larbaud, Valery; Ларбо, Валери
Larbaud V.; Ларбо В.
29.8.1881, Виши, Алье, Овернь (Франция) — 2.2.1957, Виши, Алье, Овернь (Франция)
французский писатель

Titles

Ларбо В. Весы переводчика / пер.: М. Ф. Лорие
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 464—466.

Larin B. A.

Larin, Boris Aleksandrovich; Ларин, Борис Александрович
Larin B. A.; Ларин Б. А.
5(17).1.1893, Полтава (Украина) — 26.3.1964, Ленинград (Россия)
российский лингвист

Titles

Ларин Б. А. Учение о символе в индийской поэтике
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] II. — С. 29—43.

Laskov I. A.

Laskov, Ivan Antonovich; Ласков, Иван Антонович; Ласкоў, Іван Антонавіч
Laskov I. A.; Ласков И. А.; Ласкоў І. А.
19.6.1941, Гомель (Беларусь) — 29.6.1994, Якутск (Россия)
русский и белорусский писатель

Titles

Ласков И. А. В неотшлифованном зеркале
// Мастерство перевода. Сб. 9: 1973. — М.: Сов. писатель, 1973. — С. 62—80.

Latouche H. de

Latouche, Henri de; Латуш, Анри де
Latouche H. de; Латуш А. де
Thabaud, Hyacinthe-Joseph-Alexandre; Табо, Ясент-Жозеф-Александр
1785, Ла-Шартр [La Châtre] (ныне в департаменте Эндр), Центр — Долина Луары (Франция) — 9.3.1851, Оне [Aulnay], Шатне-Малабри (ныне в департаменте Верхняя Сона), Франш-Конте (Франция)
французский поэт, издатель

Titles

Latouche H. de. Sur la vie et les ouvrages d’André Chénier
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры. — М.: Радуга, 1989. — С. 577—586.

Lavrichenko N. V.

Lavrichenko, Nikolai Veniaminovich; Лавриченко, Николай Вениаминович
Lavrichenko N. V.; Лавриченко Н. В.
Россия
российский лингвист

Titles

Златоустова Л. В., Лавриченко Н. В. Ритм, синтаксис, интонация
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 89—99.

Lebedeva O. B.

Lebedeva, Olga Borisovna; Лебедева, Ольга Борисовна
Lebedeva O. B.; Лебедева О. Б.
род. 25.6.1953, Томск (Россия)
российский литературовед

Publications

Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем. Т. 1. — 1999
Редкол. И. А. Айзикова, Э. М. Жилякова, Ф. З. Канунова, О. Б. Лебедева, И. А. Поплавская, Н. Е. Разумова, Н. Б. Реморова, Н. В. Серебренников, А. С. Янушкевич (гл. ред.). — М.: Яз. рус. культуры, 1999—...
Т. 1. Стихотворения 1797—1814 годов / Ред. О. Б. Лебедева, А. С. Янушкевич. — 1999. — 759 с.

Leites A. M.

Leites, Aleksandr Mikhailovich; Лейтес, Александр Михайлович
Leites A. M.; Лейтес А. М.
3(5).4.1901, Брест-Литовск (Беларусь) — 3.5.1976, Москва (Россия)
русский литературовед, критик

Titles

Лейтес А. М. Введение в общую теорию художественного перевода: Программа курса (Литературный институт имени А. М. Горького)
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 252—270.

Levick W. V.

Levick, Wilhelm Veniaminovich; Левик, Вильгельм Вениаминович
Levick W. V.; Левик В. В.
Levik V. V.; Levik, Vilgelm Veniaminovich
1.12.1906(13.1.1907), Киев (Украина) — 16.9.1982, Москва (Россия)
русский поэт-переводчик

Titles

Левик В. В. Александр Дейч. Эскиз портрета
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 479—492.
Левик В. В. Верное слово — на верное место
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 90—106.
Левик В. В. Лев Гинзбург (Опыт литературного портрета)
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 69—90.
Левик В. В. Нужны ли новые переводы Шекспира?
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 93—104.
Левик В. В. О точности и верности
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 254—275.
Левик В. В. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 138—142.

Levin Yu. D.

Levin, Yurii Davidovich; Левин, Юрий Давидович
Levin Yu. D.; Левин Ю. Д.
11.2.1920, Петроград (Россия) — 22.01.2006, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед-компаративист

Publications

Жирмунский В. М. Гете в русской литературе. — 1982
Отв. ред: М. П. Алексеев, Ю. Д. Левин; Изд. подгот.: Н. А. Жирмунская-Сигал. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1982. — 558 с.: ил.
Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — 1977
Отв. ред.: Ю. Д. Левин, Д. С. Лихачев; Изд. подгот.: Н. А. Жирмунская-Сигал. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977. — 407 с., 2 л. ил.
Левин Ю. Д. Русские переводчики XIX века и развитие художественного перевода. — 1985
Отв. ред. А. В. Федоров. — Л. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — 299 с. — Указ. имен.: с. 291—298.
Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — 1969
Вступ. статья, подгот. текста и примеч. Ю. Д. Левина. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — 620 с. : 3 л. ил. — (Библиотека поэта. Большая серия).

Titles

Левин Ю. Д. Англо-русские литературные связи
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 16—26.
Левин Ю. Д. «Волшебная ночь» А. Ф. Вельтмана. (Из истории восприятия Шекспира в России)
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 83—91.
Левин Ю. Д. Голдсмит
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 60—61.
Левин Ю. Д. Грей
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 68.
Левин Ю. Д. Дефо
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 75—76.
Левин Ю. Д. Мильтон
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 151—154.
Левин Ю. Д. Об историзме в подходе к истории перевода
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 373—392.
Левин Ю. Д. Об эволюции принципов перевода
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 297—306.
Левин Ю. Д. Оссиан
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 160—163.
Левин Ю. Д. Поп
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 173—175.
Левин Ю. Д. Поэзия М. Л. Михайлова
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 5—44.
Левин Ю. Д. Ричардсон
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 184—186.
Левин Ю. Д. Русские переводы Шекспира
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 5—25.
Левин Ю. Д. Свифт
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 195—197.
Левин Ю. Д. «Собрание, старающееся о переводе иностранных книг»
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 306—307.
Левин Ю. Д. Томсон
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 224—225.
Левин Ю. Д. Филдинг
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 229—231.
Левин Ю. Д. Шекспир
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 244—247.
Левин Ю. Д. Юнг
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 251—254.

Levyi I.

Levyi, Irzhi; Левый, Иржи
Levyi I.; Левый И.
8.8.1926, Кошице (Словакия) — 17.1.1967, Брно (Чехия)
чешский литературовед

Titles

Левый И. Две главы из книги «Искусство перевода» / пер.: В. М. Россельс
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 440—469.
Левый И. Состояние теоретической мысли в области перевода / пер.: В. М. Россельс
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 406—431.

Liapin S. E.

Liapin, Sergei Evgenievich; Ляпин, Сергей Евгеньевич
Liapin S. E.; Ляпин С. Е.
род. 6.7.1949, Ленинград (Россия)
российский стиховед

Titles

Ляпин С. Е. Андрей Белый — исследователь поэтической речи: прозрения, ошибки и мистификации
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 420—424.
Ляпин С. Е. О распределении слов в стихотворной строке
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 24—33.

Liapina L. E.

Liapina, Larisa Evgenievna; Ляпина, Лариса Евгеньевна
Liapina L. E.; Ляпина Л. Е.
род. 20.6.1948, Ленинград (Россия)
российский литературовед, стиховед

Titles

Ляпина Л. Е. Версификация как предмет поэтической рефлексии в русской лирике XIX в.
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 79—96.
Ляпина Л. Е. Метрический и строфический репертуар К. Д. Бальмонта
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 179—192.
Ляпина Л. Е. О литературно-художественной функциональности пеонов («Борьба» А. П. Григорьева)
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 108—116.
Ляпина Л. Е. Русские пеоны
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 143—155.
Ляпина Л. Е. Сверхдлинные размеры в поэзии Бальмонта
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 118—125.

Likhachev D. S.

Likhachev, Dmitrii Sergeevich; Лихачев, Дмитрий Сергеевич
Likhachev D. S.; Лихачев Д. С.
15(28).11.1906, Санкт-Петербург (Россия) — 30.9.1999, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед, специалист по древнерусской литературе
член-корреспондент (1953), затем действительный член Академии наук СССР (1970, впоследствии Российской академии наук

Publications

Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — 1977
Отв. ред.: Ю. Д. Левин, Д. С. Лихачев; Изд. подгот.: Н. А. Жирмунская-Сигал. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977. — 407 с., 2 л. ил.

Titles

Лихачев Д. С. В. М. Жирмунский — свидетель и участник литературного процесса первой половины XX в.
// Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — Л.: Наука, 1977. — С. 5—14.
Лихачев Д. С. «Слово о погибели русской земли» и «Шестоднев» Иоанна Экзарха Болгарского
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 92—95.

Lilly I. K.

Lilly, Ian Kenneth; Лилли, Иэн Кеннет
Lilly I. K.; Лилли И. К.
Lilly, Ian; Лилли, Иэн
род. 1946, ? (Новая Зеландия)
новозеландский стиховед, филолог-славист

Titles

Лилли И. К. Метрический контекст мандельштамовского «Ленинграда»
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 266—274.
Лилли И. К. Русская трехкатренная лирика: подступ к анализу
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 182—188.
Лилли И. К. Семантика стиха Инны Лиснянской
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 80—88.
Холшевников В. Е. Письма к Иэну Лилли (Новая Зеландия) / Публ. и примеч.: И. К. Лилли
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 463—482.

Liokumovich T. B.

Liokumovich, Timofei Borisovich; Лиокумович, Тимофей Борисович
Liokumovich T. B.; Лиокумович Т. Б.
род. 11.7.1936, село Озаричи Гомельской области (Беларусь)
белорусский писатель, литературовед

Titles

Лиокумович Т. Б. Поэзия Янки Купалы в русских переводах
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 154—191.

Lipkin S. I.

Lipkin, Semen Izrailevich; Липкин, Семен Израилевич
Lipkin S. I.; Липкин С. И.
6(19).9.1911, Одесса Херсонской губернии (Украина) — 31.3.2003, Переделкино, Московская область (Россия)
русский поэт, переводчик

Titles

Липкин С. И. Перевод и современность
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 13—52.

Litvinov R. K.

Litvinov, Rodivalt Kirillovich; Литвинов, Родивальт Кириллович
Litvinov R. K.; Литвинов Р. К.
?
белорусский литературовед

Titles

Литвинов Р. К. О русских переводах белорусской поэзии для детей
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 33—53.

Liubimov N. M.

Liubimov, Nikolai Mikhailovich; Любимов, Николай Михайлович
Liubimov N. M.; Любимов Н. М.
7(20).11.1912, Москва (Россия) — 22.12.1992, Москва (Россия)
русский переводчик

Titles

Любимов Н. М. Перевод — искусство
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 233—256.

Liublinskii V. S.

Liublinskii, Vladimir Sergeevich; Люблинский, Владимир Сергеевич
Liublinskii V. S.; Люблинский В. С.
3(16).1.1903, Санкт-Петербург (Россия) — 7.2.1968, Ленинград (Россия)
российский историк-медиевист, книговед, палеограф

Titles

Люблинский В. С. Петербургские друзья и недруги Вольтера
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 96—103.

Liubzhin A. I.

Liubzhin, Aleksei Igorevich; Любжин, Алексей Игоревич
Liubzhin A. I.; Любжин А. И.
род. 16.4.1967
российский филолог-классик

Titles

Казанский Н. Н., Любжин А. И. Античная литература в культуре XVIII века
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 274—296.

Liustrov M. Yu.

Liustrov, Mikhail Yurievich; Люстров, Михаил Юрьевич
Liustrov M. Yu.; Люстров М. Ю.
род. 1.1.1970, Москва (Россия)
российский филолог

Titles

Люстров М. Ю. Гольберг
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 62—63.
Люстров М. Ю. Оксеншерна
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 158—159.
Люстров М. Ю. Скандинавско-русские литературные связи
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 206—214.

Lorie M. F.

Lorie, Maria Fedorovna; Лорие, Мария Федоровна
Lorie M. F.; Лорие М. Ф.
1(14).1.1904, Москва (Россия) — 1992, ?
русская переводчица

Titles

Кари Э. О переводе и о переводчиках во Франции / пер.: М. Ф. Лорие
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 429—463.
Ларбо В. Весы переводчика / пер.: М. Ф. Лорие
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 464—466.
Лорие М. Ф. Больной вопрос (О сборнике «Редактор и перевод»)
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 315—326.
Лорие М. Ф. О редактуре художественного перевода
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 87—105.
Лорие М. Ф. Об одном хорошем переводе: («Тяжелые времена» Диккенса в переводе В. М. Топер)
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 98—117.
Лорие М. Ф. Уловки переводчиков [Рец на пер.: Хеллер Дж. Уловка — 22. Сокращенный пер. с англ. М. Виленского и В. Титова. М., 1967]
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 334—358.
Менье А. Пример, достойный подражания: [Рец. на кн.: Русские писатели о переводе. XVIII—XX вв. — Л.: Советский писатель, 1960] / пер.: М. Ф. Лорие
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 225—230.
Топер В. М. Из архива редактора [Рец. на пер.: Диккенс Ч. Холодный дом. Пер. М. Клягиной-Кондратьевой (рукопись)] / предисл.: М. Ф. Лорие
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 337—362.

Lotman M.

Lotman, Mihhail; Лотман, Михаил Юрьевич
Lotman M.; Лотман М. Ю.
род. 2.9.1952, Ленинград (Россия)
эстонский стиховед, литературовед, семиотик

Titles

Лотман М. Ю. Метрика и строфика А. Х. Востокова
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 115—144.
Лотман М. Ю., Шахвердов С. А. Метрика и строфика А. С. Пушкина
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 145—257.

Lozinskii M. L.

Lozinskii, Mikhail Leonidovich; Лозинский, Михаил Леонидович
Lozinskii M. L.; Лозинский М. Л.
8(20).7.1886, Гатчина Санкт-Петербургской губернии (Россия) — 1.11.1955, Ленинград (Россия)
русский поэт, переводчик

Publications

Данте Алигьери. Божественная Комедия / пер.: М. Л. Лозинский. — 1967
АН СССР; Пер. М. Л. Лозинский; Изд. подгот. И. Н. Голенищев-Кутузов; Примеч. И. Н. Голенищева-Кутузова и М. Л. Лозинского. — М.: Наука, 1967. — 627 с., 13 л. ил. — (Лит. памятники).

Titles

Лозинский М. Л. Валерий Брюсов и его перевод «Давида Сасунского»
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 389—393.

Lu Xun

Lu Xun; Лу Синь
Lu Xun; Лу Синь
Лу Сюнь
25.9.1881, Куайцзи (Китай) — 19.10.1936, Шанхай (Китай)
китайский писатель

Titles

Лу Синь, Цюй Цюбо. Переписка по поводу переводов / пер. и предисл.: А. Б. Гатов
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 356—378.

Lubenov L.

Lubenov, Liuben; Любенов, Любен
Lubenov L.; Любенов Л.
Прангов, Любен Гергиев
17.4.1936, Дупница (Болгария) — 17.3.2002, София (Болгария)
болгарский переводчик и переводовед

Titles

Любенов Л. Анкета Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 116—118.

Lubkivskii R. M.

Lubkivskii, Roman Marianovich; Лубкивский, Роман Марьянович; Лубківський, Роман Мар’янович
Lubkivskii R. M.; Лубкивский Р. М.
10.8.1941, село Островец Теребовлянского района Тернопольской области (Украина) — 23.10.2015, Львов (Украина)
украинский писатель

Titles

Лубкивский Р. М. «Слово пламенем зажглось...» («Завет» Т. Г. Шевченко в русских переводах) / пер.: И. Ф. Карабутенко
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 231—269.

Lukianets I. V.

Lukianets, Irina Vladimirovna; Лукьянец, Ирина Владимировна
Lukianets I. V.; Лукьянец И. В.
26.11.1955, Ленинград (Россия) — 10.6.2013, Санкт-Петербург (Россия)
российский филолог

Titles

Лукьянец И. В. Баттё
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 29—30.
Лукьянец И. В. Детуш
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 74.
Лукьянец И. В. Жанлис
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 78—79.
Лукьянец И. В. Кребийон-сын
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 129.
Лукьянец И. В. Малерб
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 140—141.
Лукьянец И. В. Ривароль
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 184.
Лукьянец И. В. Руссо Ж.-Б.
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 188—189.
Лукьянец И. В. Шамфор
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 241—242.

Maimin E. A.

Maimin, Evgenii Aleksandrovich; Маймин, Евгений Александрович
Maimin E. A.; Маймин Е. А.
19.9.1921, Воронеж (Россия) — 3.1.1997, Псков (Россия)
российский литературовед, писатель

Titles

Маймин Е. А. Об одном переводческом опыте С. Шевырева
// Мастерство перевода. Сб. 9: 1973. — М.: Сов. писатель, 1973. — С. 385—405.

Makogonenko G. P.

Makogonenko, Georgii Panteleimonovich; Макогоненко, Георгий Пантелеймонович
Makogonenko G. P.; Макогоненко Г. П.
28.3(10.4).1912, Змиёв (Украина) — 3.10.1986, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Publications

Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. — 1967
Вступ. статья, подгот. текста и примеч. Г. П. Макогоненко. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1967. — 502 с., 3 л. портр. (Библиотека поэта : Основана М. Горьким, 2-е издание. Большая серия)

Titles

Макогоненко Г. П. «Рядовой на Пинде воин» (Поэзия Ивана Дмитриева)
// Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 5—68.

Malcas E.

Malcas, Eliazaras; Мальцас, Елиазарас
Malcas E.; Мальцас Е.
Мальцас Е. Л.; Мальцас Э.; Мальцас, Элиазарас
5.10.1908, Москва (Россия) — 13.3.1990, Вильнюс (Литва)
литовский переводчик

Titles

Венцлова А. Моя работа над Пушкиным / пер.: Е. Мальцас
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 287—303.

Malinovskaia N. R.

Malinovskaia, Natalia Rodionovna; Малиновская, Наталья Родионовна
Malinovskaia N. R.; Малиновская Н. Р.
Malinovskaya, Natalia Rodionovna
род. 7.11.1946, Хабаровск (Россия)
российский литературовед-испанист, переводчик

Publications

Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — 2007
Сост. и коммент. Н. Р. Малиновской; предисл. А. М. Гелескула. — М.: Радуга, 2007. — На исп. языке с параллельным русским текстом. — 558 с. : ил., портр.
Гелескул А. М. Избранные переводы. — 2006
[Сост. и коммент.: Н. Р. Малиновская]. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — 446, [1] с. — (Мастера перевода)

Titles

Малиновская Н. Р. Поэма об Андалузии
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 407—432.

Mamatova Kh. N.

Mamatova, Khurshida Nasimovna; Маматова, Хуршида Насимовна
Mamatova Kh. N.; Маматова Х. Н.
1949, Коканд (Узбекистан) — ?
филолог

Titles

Маматова Х. Н. Нельзя ли лучше? (Некоторые наблюдения над русскими переводами стихов Абдуллы Арипова)
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 237—248.

Mandelshtam O. E.

Mandelshtam, Osip Emilievich; Мандельштам, Осип Эмильевич
Mandelshtam O. E.; Мандельштам О. Э.
Mandelstam, Osip; Mandelstam, Osip Emilievich
3(15).1.1891, Варшава (Польша) — 27.12.1938, пересыльный лагерь 3/10 Управления Северо-Восточных исправительно-трудовых лагерей близ Владивостока (Россия)
русский поэт

Titles

Мандельштам О. Э. [Заметки о переводе]
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 322—331.

Mann T.

Mann, Paul Thomas; Манн, Томас Пауль
Mann T.; Манн Т.
6.6.1875, Любек (Германия) — 12.8.1955, Цюрих (Швейцария)
немецкий писатель

Titles

Манн Т. Томас Манн о переводе / пер. с нем.
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 531—532.

Margvelashvili G.

Margvelashvili, Georgii; Margvelashvili, Gia; Маргвелашвили, Георгий; Маргвелашвили, Гия
Margvelashvili G.; Маргвелашвили Г.
Margvelashvili, Georgii Georgievich; Маргвелашвили, Георгий Георгиевич
1923, ? — 1989, ?
грузинский критик, литературовед, переводчик

Titles

Маргвелашвили Г. Подвиг Николая Заболоцкого
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 238—270.

Markish S. P.

Markish, Simon Peretsovich; Markish, Shimon Peretsovich; Маркиш, Симон Перецович; Маркиш, Шимон Перецович
Markish S. P.; Маркиш С. П.
6.3.1931, Баку (Азербайджан) — 5.12.2003, Женева (Швейцария)
российский и швейцарский филолог, переводчик,

Titles

Маркиш С. П., Занд М. Вопросы и ответы
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 284—293.
Маркиш С. П. Интонации русского Рабле
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 134—156.
Маркиш С. П. Несколько заметок о переводах с древних языков
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 153—172.
Маркиш С. П. Ученым и переводчикам [Рец. на кн.: Егунов А. Н. Гомер в русских переводах XVIII—XIX веков. М. — Л., 1964]
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 227—237.

Markov N. V.

Markov, Nikolai Vasilievich; Марков, Николай Васильевич
Markov N. V.; Марков Н. В.
? — ?, Казань (?), Татарстан (Россия)
российский стиховед

Titles

Марков Н. В. Русский стих XVII века (материалы к характеристике развития)
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 244—263.

Markova V. N.

Markova, Vera Nikolaevna; Маркова, Вера Николаевна
Markova V. N.; Маркова В. Н.
18.2(3.3).1907, Минск (Беларусь) — 9.3.1995, Москва (Россия)
русская поэтесса, переводчик, филолог

Titles

Маркова В. Н. О переводе японской лирики. История и проблематика (Очерк первый)
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 267—282.
Маркова В. Н. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 142—146.

Marshak S. Ya.

Marshak, Samuil Yakovlevich; Маршак, Самуил Яковлевич
Marshak S. Ya.; Маршак С. Я.
22.10(3.11).1887, Воронеж (Россия) — 4.7.1964, Москва (Россия)
русский поэт, переводчик

Titles

Маршак С. Я. Искусство поэтического портрета
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 245—250.

Matiash S. A.

Matiash, Svetlana Alekseevna; Матяш, Светлана Алексеевна
Matiash S. A.; Matyash S. A.; Матяш С. А.
pод. 1.1.1939, Харьков (Украина)
российский стиховед

Titles

Матяш С. А. Метрика и строфика В. А. Жуковского
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 14—96.
Матяш С. А. Метрика и строфика К. Н. Батюшкова
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 97—114.
Матяш С. А. О сочетаниях смежных стихов в вольном ямбе
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 67—80.
Матяш С. А. Русский и немецкий вольный ямб XVIII — начала XIX века и вольные ямбы Жуковского
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 92—103.
Матяш С. А. Стихотворный перенос: к проблеме взаимодействия ритма и синтаксиса
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 189—202.
Матяш С. А. Структура и функция переносов (enjambement) в поэме А. С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан»
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 133—146.
Матяш С. А. Типы интонации и типы переносов (enjambements) в поэзии В. А. Жуковского
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 53—67.

Matochkin A. A.

Matochkin, Aleksandr Aleksandrovich; Маточкин, Александр Александрович
Matochkin A. A.; Маточкин А. А.
род.. 20.2.1978, Североморск, Мурманская область (Россия)
российский фольклорист, исполнитель фольклора

Titles

Маточкин А. А. Современный потенциал «музыкальной» теории фольклорного стиха
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 45—53.

Matuzevičius E.

Matuzevičius, Eugenijus; Матузявичюс, Эугениюс
Matuzevičius E.; Матузявичюс Э.
24.12.1917, Урюпинск Волгоградской области (Россия) — 20.6.1994, Кринчинас Пасвальского района (Литва)
литовский поэт, переводчик

Titles

Матузявичюс Э. Проблемы, волнующие переводчиков Литвы
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 398—405.
Page
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
»
  • Texts
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Studies
    • Authors
    • Titles
    • Publications
n
—
number of texts
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2023 Project participants
© 2023 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks