Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Library / Studies / Titles
Section Info

This index con­tains a list of the titles of all works com­prised in the Stud­ies sec­tion of the Library sub­sys­tem. If a work has mul­ti­ple titles, they are all rep­re­sented in the index.

Click on a work’s title to get its short descrip­tion. It dis­plays in a new dia­log box. A hyper­link from the work’s short descrip­tion leads to the fac­sim­ile image of the pub­li­ca­tion of this title in the Library.

The index reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
Октавы «Домика в Коломне» Пушкина (строфа и сюжет)

Олексий Кундзич — теоретик и практик

Он жил для Англии и мира («Каин» Байрона в русских переводах)

Онегинская строфа — рифма и композиция

Онегинская строфа в свете деструктивно-конструктивного эксперимента (компьютерное исследование)

Опорный согласный в рифме (несколько сопоставлений из истории русского и английского стиха)

Оппозиция «стих — проза» и становление русского литературного стиха

2
Опубликован ли подлинник?

Опыт анализа «словесной инструментовки» (1-ая строфа стихотворения Тютчева «Сумерки»)

Опыт изучения вольного стиха пушкинских «Песен западных славян»

Опыт исследования точности перевода количественными методами

Опыт многообразного решения одной переводческой задачи

Опыт работы над переводом Шекспира

Опыт расчета и сравнения моделей ритма

Опыт реконструкции замысла

Опыт сравнительного описания русского вольного стиха

Опыт философской лирики (Веневитинов)

Опыт характеристики русского четырехстопного ямба

Опыт эквиритмического перевода поэзии на эстонский язык

Опыты применения лингвистических, математических и компьютерных моделей для решения некоторых типичных вопросов истории и теории литературы

Органическая метрика

Освобождение стиха как ритмический отклик на «музыку революции»: Сергей Есенин

Основные задачи статистического изучения славянского стиха

Основы общей теории перевода

Основы ритмики русского народного стиха

Основы стиховедения

2
Основы теории испанской поэтической речи

Особенности «квантового» письма Аркадия Драгомощенко

Особенности принципиально асистемного стихосложения Алексея Крученых

Особенности силлабо-тонической метризации прозы Леонида Добычина


Октавы «Домика в Коломне» Пушкина (строфа и сюжет)

Фомичёв С. А. Октавы «Домика в Коломне» Пушкина (строфа и сюжет)
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 125—131.

Олексий Кундзич — теоретик и практик

Коптилов В. В. Олексий Кундзич — теоретик и практик
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 271—283.

Он жил для Англии и мира («Каин» Байрона в русских переводах)

Володарская Л. И. Он жил для Англии и мира («Каин» Байрона в русских переводах)
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 428—450.

Онегинская строфа — рифма и композиция

Постоутенко К. Ю. Онегинская строфа — рифма и композиция
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 229—233.

Онегинская строфа в свете деструктивно-конструктивного эксперимента (компьютерное исследование)

Баевский В. С., Голубков В. И., Павлова Л. В., Рогацкина М. Л. Онегинская строфа в свете деструктивно-конструктивного эксперимента (компьютерное исследование)
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 468—476.

Опорный согласный в рифме (несколько сопоставлений из истории русского и английского стиха)

Жовтис А. Л. Опорный согласный в рифме (несколько сопоставлений из истории русского и английского стиха)
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 75—84.

Оппозиция «стих — проза» и становление русского литературного стиха

Гаспаров М. Л. Оппозиция «стих — проза» и становление русского литературного стиха
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 264—277.
Гаспаров М. Л. Оппозиция «стих — проза» и становление русского литературного стиха
// Гаспаров М. Л. Избранные труды. — М.: Языки русской культуры, 1997. — Т. III. — С. 40—53.

Опубликован ли подлинник?

Опубликован ли подлинник?: [Реферат ст.: Алиев Н. Перевод — не ремесло, а творчество]
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 373—375.

Опыт анализа «словесной инструментовки» (1-ая строфа стихотворения Тютчева «Сумерки»)

Бернштейн С. И. Опыт анализа «словесной инструментовки» (1-ая строфа стихотворения Тютчева «Сумерки»)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1929. — [Вып.] V. — С. 156—192.

Опыт изучения вольного стиха пушкинских «Песен западных славян»

Бобров С. П. Опыт изучения вольного стиха пушкинских «Песен западных славян»// Теория вероятностей и ее применения. — 1964. — Т. IX. Вып. 2. — С. 262—272.

Опыт исследования точности перевода количественными методами

Настопкене В. Опыт исследования точности перевода количественными методами
// Lietuvos TSR aukštųjų mokyklų mokslo darbai. Literatūra = Научные записки высших учебных заведений Литовской ССР. Литература. — Vilnius: Mosklas, 1981. — [T.] XXIII (2). — С. 53—70.

Опыт многообразного решения одной переводческой задачи

Шор В. Е. Опыт многообразного решения одной переводческой задачи
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 447—484.

Опыт работы над переводом Шекспира

Мери Г. Опыт работы над переводом Шекспира
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 81—92.

Опыт расчета и сравнения моделей ритма

Колмогоров А. Н., Прохоров А. В. Статистические методы исследования ритма стихотворной речи. Опыт расчета и сравнения моделей ритма
// Колмогоров А. Н. Труды по стиховедению / Ред.-сост.: А. В. Прохоров. — М.: МЦНМО, 2015. — С. 181—214.

Опыт реконструкции замысла

Долинин А. А. Испанские переложения Пушкина («На Испанию родную...» и «Чудный сон мне Бог послал...»): Опыт реконструкции замысла
// Долинин А. А. Пушкин и Англия. — М.: Новое литературное обозрение, 2007. — С. 155—181.

Опыт сравнительного описания русского вольного стиха

Бобров С. П. Русский тонический стих с ритмом неопределенной четности и варьирующей силлабикой: (Опыт сравнительного описания русского вольного стиха)
// Русская литература. — 1967. — № 1. — С. 42—64; 1968. — № 2. — С. 61—87.

Опыт философской лирики (Веневитинов)

Гинзбург Л. Я. Опыт философской лирики (Веневитинов)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1929. — [Вып.] V. — С. 72—104.

Опыт характеристики русского четырехстопного ямба

Белый А. Опыт характеристики русского четырехстопного ямба
// Белый А. Символизм. — М.: Мусагет, 1910. — С. 286—330.

Опыт эквиритмического перевода поэзии на эстонский язык

Каалеп А. Опыт эквиритмического перевода поэзии на эстонский язык
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 78—88.

Опыты применения лингвистических, математических и компьютерных моделей для решения некоторых типичных вопросов истории и теории литературы

Баевский В. С. Опыты применения лингвистических, математических и компьютерных моделей для решения некоторых типичных вопросов истории и теории литературы
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 377—378.

Органическая метрика

Шенгели Г. А. Трактат о русском стихе. — 2-е изд. — М.; Пг.: Гос. изд-во, 1923. — Ч.1: Органическая метрика. — 184 с. : табл.

Освобождение стиха как ритмический отклик на «музыку революции»: Сергей Есенин

Орлицкий Ю. Б. Освобождение стиха как ритмический отклик на «музыку революции»: Сергей Есенин
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 301—308.

Основные задачи статистического изучения славянского стиха

Тарановский К. Ф. Основные задачи статистического изучения славянского стиха
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 234—256.

Основы общей теории перевода

Федоров А. В. Основы общей теории перевода: (Лингвист. проблемы): [Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз.]. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Высш. школа, 1968. — 394 с. — Лит. вопроса (книги изд. на рус. яз. за 1919—1967 гг.): с. 387—392.

Основы ритмики русского народного стиха

Штокмар М. П. Основы ритмики русского народного стиха
// Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. — М., 1941. — [Т. II.] № 1. — С. 106—136.

Основы стиховедения

Брюсов В. Я. Основы стиховедения: Курс В.У.З. Ч. 1—2: Общее введение; Метрика и ритмика. — 2-е изд. — М.: Гос. изд-во, 1924. — 139 с.
Холшевников В. Е. Основы стиховедения: Русское стихосложение: учеб. пособие для студентов филол. фак. вузов / Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та. — 5-е изд. — М.: Академия; СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2004. — 202, [1] с. — (Классическая учебная книга).

Основы теории испанской поэтической речи

Гончаренко С. Ф. Стилистический анализ испанского стихотворного текста : Основы теории испанской поэтической речи. — Москва : Высшая школа, 1988. — (Библиотека филолога). — 191, [1] с. ; 21 см. — Библиогр.: с. 182—190 (201 назв.)

Особенности «квантового» письма Аркадия Драгомощенко

Орлицкий Ю. Б. Особенности «квантового» письма Аркадия Драгомощенко
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 863—880.

Особенности принципиально асистемного стихосложения Алексея Крученых

Орлицкий Ю. Б. Особенности принципиально асистемного стихосложения Алексея Крученых
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 391—400.

Особенности силлабо-тонической метризации прозы Леонида Добычина

Орлицкий Ю. Б. Особенности силлабо-тонической метризации прозы Леонида Добычина
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 671—683.
Page
«
1
…
28
29
30
31
32
33
34
35
36
…
61
»
  • Texts
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Studies
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Bibliographic
    Publications
    • Editors
    • Titles
    • Publications
n
—
number of texts
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks