Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Library / Studies / Titles
Section Info

This index con­tains a list of the titles of all works com­prised in the Stud­ies sec­tion of the Library sub­sys­tem. If a work has mul­ti­ple titles, they are all rep­re­sented in the index.

Click on a work’s title to get its short descrip­tion. It dis­plays in a new dia­log box. A hyper­link from the work’s short descrip­tion leads to the fac­sim­ile image of the pub­li­ca­tion of this title in the Library.

The index reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
Опыт реконструкции замысла

Опыт сравнительного описания русского вольного стиха

Опыт философской лирики (Веневитинов)

Опыт характеристики русского четырехстопного ямба

Опыт эквиритмического перевода поэзии на эстонский язык

Опыты применения лингвистических, математических и компьютерных моделей для решения некоторых типичных вопросов истории и теории литературы

Органическая метрика

Освобождение стиха как ритмический отклик на «музыку революции»: Сергей Есенин

Основные задачи статистического изучения славянского стиха

Основы общей теории перевода

Основы ритмики русского народного стиха

Основы стиховедения

2
Основы теории испанской поэтической речи

Особенности «квантового» письма Аркадия Драгомощенко

Особенности принципиально асистемного стихосложения Алексея Крученых

Особенности силлабо-тонической метризации прозы Леонида Добычина

Особенности стихосложения Егора Летова

Оссиан

От военной оды к «гусарской песне»

От святого Иеронима до электронной машины

От сонета до верлибра. Особенности стихотворной манеры Генриха Сапгира

От сумеречников до неоавангардистов

От триолета до верлибра: диапазон версификационного мастерства Федора Сологуба

От французского к русскому: эволюция русского декаданса в творчестве Александра Добролюбова

Ответ на анкету к IV Международному съезду славистов

Ответы И. М. Дьяконова, Д. С. Лихачева и Е. Г. Эткинда на «анкету первочитателя» романа А. И. Солженицына «Август четырнадцатого»

Ответы на анкету Любена Любенова

5
Отзыв на перевод «Ромео и Джульетты» Шекспира, сделанный поэтом Б. Пастернаком

Отклики английских шекспироведов на издание Шекспира под редакцией С. А. Венгерова

Откровения цезуры на примере сонета Вячеслава Иванова


Опыт реконструкции замысла

Долинин А. А. Испанские переложения Пушкина («На Испанию родную...» и «Чудный сон мне Бог послал...»): Опыт реконструкции замысла
// Долинин А. А. Пушкин и Англия. — М.: Новое литературное обозрение, 2007. — С. 155—181.

Опыт сравнительного описания русского вольного стиха

Бобров С. П. Русский тонический стих с ритмом неопределенной четности и варьирующей силлабикой: (Опыт сравнительного описания русского вольного стиха)
// Русская литература. — 1967. — № 1. — С. 42—64; 1968. — № 2. — С. 61—87.

Опыт философской лирики (Веневитинов)

Гинзбург Л. Я. Опыт философской лирики (Веневитинов)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1929. — [Вып.] V. — С. 72—104.

Опыт характеристики русского четырехстопного ямба

Белый А. Опыт характеристики русского четырехстопного ямба
// Белый А. Символизм. — М.: Мусагет, 1910. — С. 286—330.

Опыт эквиритмического перевода поэзии на эстонский язык

Каалеп А. Опыт эквиритмического перевода поэзии на эстонский язык
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 78—88.

Опыты применения лингвистических, математических и компьютерных моделей для решения некоторых типичных вопросов истории и теории литературы

Баевский В. С. Опыты применения лингвистических, математических и компьютерных моделей для решения некоторых типичных вопросов истории и теории литературы
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 377—378.

Органическая метрика

Шенгели Г. А. Трактат о русском стихе. — 2-е изд. — М.; Пг.: Гос. изд-во, 1923. — Ч.1: Органическая метрика. — 184 с. : табл.

Освобождение стиха как ритмический отклик на «музыку революции»: Сергей Есенин

Орлицкий Ю. Б. Освобождение стиха как ритмический отклик на «музыку революции»: Сергей Есенин
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 301—308.

Основные задачи статистического изучения славянского стиха

Тарановский К. Ф. Основные задачи статистического изучения славянского стиха
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 234—256.

Основы общей теории перевода

Федоров А. В. Основы общей теории перевода: (Лингвист. проблемы): [Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз.]. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Высш. школа, 1968. — 394 с. — Лит. вопроса (книги изд. на рус. яз. за 1919—1967 гг.): с. 387—392.

Основы ритмики русского народного стиха

Штокмар М. П. Основы ритмики русского народного стиха
// Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. — М., 1941. — [Т. II.] № 1. — С. 106—136.

Основы стиховедения

Брюсов В. Я. Основы стиховедения: Курс В.У.З. Ч. 1—2: Общее введение; Метрика и ритмика. — 2-е изд. — М.: Гос. изд-во, 1924. — 139 с.
Холшевников В. Е. Основы стиховедения: Русское стихосложение: учеб. пособие для студентов филол. фак. вузов / Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та. — 5-е изд. — М.: Академия; СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2004. — 202, [1] с. — (Классическая учебная книга).

Основы теории испанской поэтической речи

Гончаренко С. Ф. Стилистический анализ испанского стихотворного текста : Основы теории испанской поэтической речи. — Москва : Высшая школа, 1988. — (Библиотека филолога). — 191, [1] с. ; 21 см. — Библиогр.: с. 182—190 (201 назв.)

Особенности «квантового» письма Аркадия Драгомощенко

Орлицкий Ю. Б. Особенности «квантового» письма Аркадия Драгомощенко
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 863—880.

Особенности принципиально асистемного стихосложения Алексея Крученых

Орлицкий Ю. Б. Особенности принципиально асистемного стихосложения Алексея Крученых
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 391—400.

Особенности силлабо-тонической метризации прозы Леонида Добычина

Орлицкий Ю. Б. Особенности силлабо-тонической метризации прозы Леонида Добычина
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 671—683.

Особенности стихосложения Егора Летова

Орлицкий Ю. Б. Особенности стихосложения Егора Летова
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 937—947.

Оссиан

Левин Ю. Д. Оссиан
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 160—163.

От военной оды к «гусарской песне»

Эйхенбаум Б. М. От военной оды к «гусарской песне»
// Эйхенбаум Б. М. О поэзии. — Л.: Сов. писатель. — С. 148—168.

От святого Иеронима до электронной машины

Апт С. К. От святого Иеронима до электронной машины: [Рец. на сб.: Das Problem des Übersetzens. Stuttgart, 1963]
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 489—495.

От сонета до верлибра. Особенности стихотворной манеры Генриха Сапгира

Орлицкий Ю. Б. От сонета до верлибра. Особенности стихотворной манеры Генриха Сапгира
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 625—647.

От сумеречников до неоавангардистов

Голенищев-Кутузов И. Н. От сумеречников до неоавангардистов (Заметки об итальянской поэзии XX века)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 463—502.

От триолета до верлибра: диапазон версификационного мастерства Федора Сологуба

Орлицкий Ю. Б. От триолета до верлибра: диапазон версификационного мастерства Федора Сологуба
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 142—160.

От французского к русскому: эволюция русского декаданса в творчестве Александра Добролюбова

Орлицкий Ю. Б. От французского к русскому: эволюция русского декаданса в творчестве Александра Добролюбова
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 132—141.

Ответ на анкету к IV Международному съезду славистов

Эйхенбаум Б. М. Ответ на анкету к IV Международному съезду славистов
// Эйхенбаум Б. М. О литературе: Работы разных лет. — С. 458.

Ответы И. М. Дьяконова, Д. С. Лихачева и Е. Г. Эткинда на «анкету первочитателя» романа А. И. Солженицына «Август четырнадцатого»

Маликова М. Э. Ответы И. М. Дьяконова, Д. С. Лихачева и Е. Г. Эткинда на «анкету первочитателя» романа А. И. Солженицына «Август четырнадцатого»
// Эткиндовские чтения VIII, IX. — Москва : Центр книги Рудомино, 2017. — С. 130—138.

Ответы на анкету Любена Любенова

Алигер М. И. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 118—120.
Ваксмахер М. Н. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 120—132.
Донской М. А. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 132—138.
Левик В. В. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 138—142.
Маркова В. Н. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 142—146.

Отзыв на перевод «Ромео и Джульетты» Шекспира, сделанный поэтом Б. Пастернаком

Морозов М. М. Отзыв на перевод «Ромео и Джульетты» Шекспира, сделанный поэтом Б. Пастернаком
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 351—355.

Отклики английских шекспироведов на издание Шекспира под редакцией С. А. Венгерова

Левин Ю. Д. Отклики английских шекспироведов на издание Шекспира под редакцией С. А. Венгерова
// Шекспир: Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. — М.: Книга, 1964. — [Вып.1]: 1748—1962. — С. 603—604.

Откровения цезуры на примере сонета Вячеслава Иванова

Мицкевич Д. Н. Откровения цезуры на примере сонета Вячеслава Иванова
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 116—129.
Page
«
1
2
3
4
5
6
7
»
  • Texts
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Studies
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Bibliographic
    Publications
    • Editors
    • Titles
    • Publications
n
—
number of texts
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks