Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Library / Texts / Titles
Section Info

This index con­tains a list of titles and incip­its of works com­prised in the Texts sec­tion of the Library sub­sys­tem. If a work has mul­ti­ple titles, they are all rep­re­sented in the index.

Click on a work’s title to get its short descrip­tion. It dis­plays in a new dia­log box. A hyper­link from the work’s short descrip­tion leads to the fac­sim­ile image of the pub­li­ca­tion of this title in the Library. Click the “ALSO AVAIL­ABLE IN THE COR­PUS” but­ton to jump to the full text of this title in the Cor­pus sub­sys­tem.

The index reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
«Есть ли же толк?..»

«Есть на селе у нас одна глухонемая...»

«Есть, наверно, челнок на реке...»

«Есть наслаждение и в дикости лесов...»

«Есть песня, за которую отдам...»

«Есть рыбы, говорят, которые летают!..»

«Есть славный малый здесь...»

«Есть существа, которые глядят...»

t
«Есть существа с таким надменным взглядом...»

t
«Есть существа, способные в упор...»

t
Еще

«Еще в начале мая...»

«Еще в школе он был...»

«Еще недавно дев привлекать я мог...»

«Еще обилен мир бедами...»

«Еще одним их меньше стало...»

«Еще одно мгновенье истекло...»


«Есть ли же толк?..»

Жуковский В. А. Плещепупу («Есть ли же толк?..»)
// Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. — М.: Яз. рус. культуры, 1999. — Т. 1. — С. 276—279.

«Есть на селе у нас одна глухонемая...»

Лесьмян Б. Глухонемая («Есть на селе у нас одна глухонемая...») / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 107—109.

«Есть, наверно, челнок на реке...»

Лесьмян Б. «Есть, наверно, челнок на реке...» / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 116—117.

«Есть наслаждение и в дикости лесов...»

Байрон Дж. «Есть наслаждение и в дикости лесов...» / пер.: К. Н. Батюшков
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 1. — С. 208.

«Есть песня, за которую отдам...»

Нерваль Ж. де. Фантазия («Есть песня, за которую отдам...») / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 32.

«Есть рыбы, говорят, которые летают!..»

Дмитриев И. И. Летучая рыба («Есть рыбы, говорят, которые летают!..») / автор ориг. текста: Ж.-П. Клари де Флориан
// Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 223—224.

«Есть славный малый здесь...»

Беранже П.-Ж. де. Славный малый («Есть славный малый здесь...») / пер.: М. Л. Михайлов
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 393—394.

«Есть существа, которые глядят...»

Петрарка Ф. «Есть существа, которые глядят...»: [Сонет 19] / пер.: Е. М. Солонович

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 35.
Also Available in The Corpus ❐

«Есть существа с таким надменным взглядом...»

Петрарка Ф. «Есть существа с таким надменным взглядом...»: Сонеты на жизнь Мадонны Лауры: [Сонет 19] / пер.: A. M. Эфрос

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 460.
Also Available in The Corpus ❐

«Есть существа, способные в упор...»

Петрарка Ф. «Есть существа, способные в упор...»: [Сонет 19] / пер.: В. В. Левик

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 500.
Also Available in The Corpus ❐

Еще

Шимборская В. Еще («На вагонах пломбы виснут...») / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 284—285.

«Еще в начале мая...»

Геснер С. К Амуру («Еще в начале мая...») / пер.: А. А. Дельвиг
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 1. — С. 243.

«Еще в школе он был...»

Михайлов М. Л. «Еще в школе он был...»
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 59—60.

«Еще недавно дев привлекать я мог...»

Гораций Флакк Кв. Ода III, 26 («Еще недавно дев привлекать я мог...») / пер.: Н. И. Шатерников
// Гораций Флакк Кв. Оды / Пер.: Н. И. Шатерников. — С. 119.

«Еще обилен мир бедами...»

Михайлов М. Л. Новые голоса («Еще обилен мир бедами...»)
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 119.

«Еще одним их меньше стало...»

Ткачев П. Н. 14 декабря 1861. Памяти Михайлова («Еще одним их меньше стало...»)
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 502—503.

«Еще одно мгновенье истекло...»

Перс Ч. ди. Песочные часы («Еще одно мгновенье истекло...») / пер.: Е. М. Солонович
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 279.
Page
«
1
2
3
»
  • Texts
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Studies
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Bibliographic
    Publications
    • Editors
    • Titles
    • Publications
n
—
number of texts
s
—
source (of the original)
o
—
original
i
—
intermediary
t
—
translation
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks