Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Library / Texts / Titles
Section Info

This index con­tains a list of titles and incip­its of works com­prised in the Texts sec­tion of the Library sub­sys­tem. If a work has mul­ti­ple titles, they are all rep­re­sented in the index.

Click on a work’s title to get its short descrip­tion. It dis­plays in a new dia­log box. A hyper­link from the work’s short descrip­tion leads to the fac­sim­ile image of the pub­li­ca­tion of this title in the Library. Click the “ALSO AVAIL­ABLE IN THE COR­PUS” but­ton to jump to the full text of this title in the Cor­pus sub­sys­tem.

The index reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
«Охота древняя красива и сурова!..»

«Охота идет, охота...»

Охота на медведя

Охотник с аркебузой

Охотничий рог

Очарование лжи

Очищение

Ошибка Чижа

Ощущение


«Охота древняя красива и сурова!..»

Бодлер Ш. Сизина («Охота древняя красива и сурова!..») / пер.: М. П. Аксенов
// Бодлер Ш. Цветы Зла / Изд. подгот.: Н. И. Балашов, И. С. Поступальский. — М.: Наука, 1970. — С. 362.

«Охота идет, охота...»

Романс о Рико Франко («Охота идет, охота...») / пер.: А. Н. Смирнова
// Испанские народные романсы. — СПб.: Наука, 2019. — С. 189.

Охота на медведя

Мицкевич А. Б. Пан Тадеуш: Охота на медведя («И войский взял свой рог старинный...») / пер.: В. Г. Бенедиктов
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 1. — С. 319—320.

Охотник с аркебузой

Перс Ч. ди. Охотник с аркебузой («Ночной охотник, птицелов гремучий...») / пер.: Е. М. Солонович
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 281.

Охотничий рог

Аполлинер Г. Охотничий рог («Главы повести нашей просты...») / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 155—156.

Очарование лжи

Бодлер Ш. Очарование лжи («Когда гляжу вослед тебе, мой ангел томный...») / пер.: М. З. Квятковская
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 617—618.

Очищение

Гейне Х. И. Г. Очищение («Останься в морской глубине ты...») / пер.: М. Л. Михайлов
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 336.

Ошибка Чижа

Дмитриев И. И. Ошибка Чижа
// Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 236.

Ощущение

Рембо А. Ощущение («В сапфире сумерек пойду я вдоль межи...») / пер.: Б. К. Лившиц
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 2. — С. 226.
Page
«
1
…
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
»
  • Texts
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Studies
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Bibliographic
    Publications
    • Editors
    • Titles
    • Publications
n
—
number of texts
s
—
source (of the original)
o
—
original
i
—
intermediary
t
—
translation
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks