Inferno
«Io amai sempre, et amo forte anchora...»
«Io avrò sempre in odio la fenestra...»
«Io canterei d’amor sì novamente...»
«Io mi rivolgo indietro a ciascun passo...»
«Io non fu’ d’amar voi lassato unquancho...»
«Io sentìa dentr’al cor già venir meno...»
«Io son de l’aspectar omai sì vinto...»
«Io son già stanco di pensar sì come...»
«Io son sí stanco sotto ’l fascio antico...»
«Io temo sì de’ begli occhi l’assalto...»
«Ite, caldi sospiri, al freddo core...»
«Ite, rime dolenti, al duro sasso...»
«Jadis certain Mogol vit en songe un Vizir...»
«Je dis toujours du bien de toi...»
«Je le donne à Vénus puisqu’elle est toujours belle...»
«Je meurs, ô beauté cruelle!..»
«Je sais bien que ces fleurs nouvelles...»
«Je sais bien qu’un homme d’église...»
«Je touche aux bornes de ma vie...»
La balada del agua del mar
«La bella donna che cotanto amavi...»
La Bible
La casada infiel
«La donna, che ’l mio cor nel viso porta...»
La Fable et la Vérité
«La femme du Lion mourut...»
La Feuille
La Fleur
«La gola e ’l somno et l’otïose piume...»
Page