Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Library / Texts / Titles
Section Info

This index con­tains a list of titles and incip­its of works com­prised in the Texts sec­tion of the Library sub­sys­tem. If a work has mul­ti­ple titles, they are all rep­re­sented in the index.

Click on a work’s title to get its short descrip­tion. It dis­plays in a new dia­log box. A hyper­link from the work’s short descrip­tion leads to the fac­sim­ile image of the pub­li­ca­tion of this title in the Library. Click the “ALSO AVAIL­ABLE IN THE COR­PUS” but­ton to jump to the full text of this title in the Cor­pus sub­sys­tem.

The index reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
«Di dì in dì vo cangiando il viso e ’l pelo...»

o
Di febbraio

Di gennaio

Di giugno

«Di giugno dòvi una montagnetta...»

Di se stesso

Di uomini che vendono le pine

Diálogo de Novia y Leonardo

o
Dialogue

2o
«Dicemi spesso il mio fidato speglio...»

o
«Dicesette anni à già rivolto il cielo...»

o
«Dico ’na cosa che nun è bucia...»

«Dictes moy ou, n’en quel pays...»

Die Botschaft

Die drei Lieder

Die Grenadiere

«Die Heil’gen Drei Könige aus Morgenland...»

Die Ilse

«Die Jahre kommen und gehen...»

«Die Jungfrau schläft in der Kammer...»

Die Jungfrau von Orleans

Die Kraniche des Ibykus

Die Kreuzschau

Die ldeale

«Die Linde blühte, die Nachtigall sang...»

«Die Lotosblume ängstigt...»

«Die Mitternacht zog näher schon...»

«Die Nacht ist feucht und stürmisch...»

Die nächtliche Heerschau

Die Rache


«Di dì in dì vo cangiando il viso e ’l pelo...»

Petrarca F. «Di dì in dì vo cangiando il viso e ’l pelo...»: [Sonetto 195]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 178.
Also Available in The Corpus ❐

Di febbraio

Folgore da San Gimignano. Di febbraio («E di febbraio vi dono bella caccia...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 64.

Di gennaio

Folgore da San Gimignano. Di gennaio («I’ doto voi, del mese di gennaio...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 64.

Di giugno

Folgore da San Gimignano. Di giugno («Di giugno dòvi una montagnetta...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 66.

«Di giugno dòvi una montagnetta...»

Folgore da San Gimignano. Di giugno («Di giugno dòvi una montagnetta...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 66.

Di se stesso

Foscolo U. Di se stesso («Perché taccia il rumor di mia catena...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 416.

Di uomini che vendono le pine

Machiavelli N. Di uomini che vendono le pine («Ah, queste pine che hanno bei pinocchi...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 148.

Diálogo de Novia y Leonardo

García Lorca F. Diálogo de Novia y Leonardo (“Bodas de sangre”)

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 298, 300, 302, 304, 306, 308.
Also Available in The Corpus ❐

Dialogue

Parny É. Dialogue («Quel est ton nom, bizarre enfant? — L’Amour...»)
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 148, 150.
Parny É. Dialogue («Quel est ton nom, bizarre enfant? — L’Amour...»)

o
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 134.
Also Available in The Corpus ❐

«Dicemi spesso il mio fidato speglio...»

Petrarca F. «Dicemi spesso il mio fidato speglio...»: [Sonetto 361]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 332.
Also Available in The Corpus ❐

«Dicesette anni à già rivolto il cielo...»

Petrarca F. «Dicesette anni à già rivolto il cielo...»: [Sonetto 122]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 114.
Also Available in The Corpus ❐

«Dico ’na cosa che nun è bucia...»

Belli G. G. Zi’ Checca ar nipote ammojato («Dico ’na cosa che nun è bucia...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 446.

«Dictes moy ou, n’en quel pays...»

Villon F. [Ballade des dames du temps jadis]: Ballade («Dictes moy ou, n’en quel pays...»)
// Вийон Ф. Стихи. — М.: Радуга, 2002. — С. 108, 110.

Die Botschaft

Heine H. Die Botschaft («Mein Knecht! steh auf und sattle schnell...»)
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 44.

Die drei Lieder

Uhland L. Die drei Lieder («In der hohen Hall’ saß König Sifrid...»)
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 332, 334.

Die Grenadiere

Heine H. Die Grenadiere («Nach Frankreich zogen zwei Grenadier’...»)
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 40, 42.

«Die Heil’gen Drei Könige aus Morgenland...»

Heine H. «Die Heil’gen Drei Könige aus Morgenland...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 188.

Die Ilse

Heine H. Die Ilse («Ich bin die Prinzessin Ilse...»)
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 264, 266.

«Die Jahre kommen und gehen...»

Heine H. «Die Jahre kommen und gehen...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 166.

«Die Jungfrau schläft in der Kammer...»

Heine H. «Die Jungfrau schläft in der Kammer...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 160.

Die Jungfrau von Orleans

Schiller F. Die Jungfrau von Orleans. (Prolog)
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 132—162 (четные).

Die Kraniche des Ibykus

Schiller F. Die Kraniche des Ibykus («Zum Kampf der Wagen und Gesänge...»)
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 100—110 (четные).

Die Kreuzschau

Chamisso A. von. Die Kreuzschau («Der Pilger, der die Höhen überstiegen...»)
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 320, 322.

Die ldeale

Schiller F. Die ldeale («So willst du treulos von mir scheiden...»)
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 110, 112, 114.

«Die Linde blühte, die Nachtigall sang...»

Heine H. «Die Linde blühte, die Nachtigall sang...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 82.

«Die Lotosblume ängstigt...»

Heine H. «Die Lotosblume ängstigt...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 68.

«Die Mitternacht zog näher schon...»

Heine H. Belsazar («Die Mitternacht zog näher schon...»)
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 46, 48, 50.

«Die Nacht ist feucht und stürmisch...»

Heine H. «Die Nacht ist feucht und stürmisch...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 124.

Die nächtliche Heerschau

Zedlitz J. C. von. Die nächtliche Heerschau («Nachts um die zwölfte Stunde...»)
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 346, 348.

Die Rache

Uhland L. Die Rache («Der Knecht hat erstochen den edeln Herrn...»)
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 328.
Page
«
1
…
14
15
16
17
18
19
20
21
22
…
86
»
  • Texts
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Studies
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Bibliographic
    Publications
    • Editors
    • Titles
    • Publications
n
—
number of texts
s
—
source (of the original)
o
—
original
i
—
intermediary
t
—
translation
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks