Comparative Poetics
and Comparative Literature
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Library
  • Encyclopedia
  • Thesaurus
  • Advanced
    Search
  • ⋯
Home / Library / Texts / Titles
Section Info

This index con­tains a list of titles and incip­its of works com­prised in the Texts sec­tion of the Library sub­sys­tem. If a work has mul­ti­ple titles, they are all rep­re­sented in the index.

Click on a work’s title to get its short descrip­tion. It dis­plays in a new dia­log box. A hyper­link from the work’s short descrip­tion leads to the fac­sim­ile image of the pub­li­ca­tion of this title in the Library. Click the “ALSO AVAIL­ABLE IN THE COR­PUS” but­ton to jump to the full text of this title in the Cor­pus sub­sys­tem.

The index reflects the cur­rent state of the infor­ma­tion sys­tem.

Alphabet
LatinCyrillic
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
«Quando ’l Sol bagna in mar l’aurato carro...»

o
«Quando ’l voler che, con duo sproni ardenti...»

o
«Quando mi vene inanzi il tempo e ’l loco...»

o
«Quando nascesti, Amor? Quando la terra...»

«Quando novelle a chiedere...»

«Quando Orion dal cielo...»

«Quanta invidia io ti porto, avara terra...»

o
«Quant’è bella giovinezza...»

«Quante fïate al mio dolce ricetto...»

o
«Quanto piú disiose l’ali spando...»

2o
«Quanto più m’avicino al giorno extremo...»

2o
«Quanto si gode, lieta e ben contesta...»

Quatrain

«Quatre animaux divers, le Chat Grippe-fromage...»

2o
Quatre cierges

«Que’ che ’n Tesaglia ebbe le man sì pronte...»

o
«Que cherches-tu au loin de moi?..»

«Que’ ch’infinita providentia et arte...»

o
«Que de portes dans une Ville! — Y avez-vous pensé?..»

«Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire...»

«Que j’aime voir, chère indolente...»

«Que le bonheur arrive lentement!..»

«Que le soleil est beau quand tout frais il se lève...»

«Que m’importe que tu sois sage?..»

«Que peut demander aux dieux...»

«Que vous semble de mon appel...»

«Quegli aspidi lucenti...»

«Quel, che d’odore et di color vincea...»

o
«Quel est ton nom, bizarre enfant? — L’Amour...»

2o
«Quel foco ch’i’ pensai che fosse spento...»


«Quando ’l Sol bagna in mar l’aurato carro...»

Petrarca F. «Quando ’l Sol bagna in mar l’aurato carro...»: [Sonetto 223]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 204.
Also Available in The Corpus ❐

«Quando ’l voler che, con duo sproni ardenti...»

Petrarca F. «Quando ’l voler che, con duo sproni ardenti...»: [Sonetto 147]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 132.
Also Available in The Corpus ❐

«Quando mi vene inanzi il tempo e ’l loco...»

Petrarca F. «Quando mi vene inanzi il tempo e ’l loco...»: [Sonetto 175]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 158.
Also Available in The Corpus ❐

«Quando nascesti, Amor? Quando la terra...»

Serafino Aquilano. Sonetto in dialogo sulla natura d’Amore («Quando nascesti, Amor? Quando la terra...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 146.

«Quando novelle a chiedere...»

Parini G. Il messaggio («Quando novelle a chiedere...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 378—384 (четные).

«Quando Orion dal cielo...»

Parini G. La caduta («Quando Orion dal cielo...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 372—378 (четные).

«Quanta invidia io ti porto, avara terra...»

Petrarca F. «Quanta invidia io ti porto, avara terra...»: [Sonetto 300]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 278.
Also Available in The Corpus ❐

«Quant’è bella giovinezza...»

Medici L. Canzona di Bacco («Quant’è bella giovinezza...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 126, 128, 130.

«Quante fïate al mio dolce ricetto...»

Petrarca F. «Quante fïate al mio dolce ricetto...»: [Sonetto 281]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 260.
Also Available in The Corpus ❐

«Quanto piú disiose l’ali spando...»

Petrarca F. «Quanto più disïose l’ali spando...»: [Sonetto 139]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 124.
Also Available in The Corpus ❐
Petrarca F. «Quanto piú disiose l’ali spando...»: [Sonetto 139]
// Петрарка Ф. Избранные сонеты и канцоны / пер.: А. Н. Триандафилиди. — Москва : Текст, 2019. — С. 226.

«Quanto più m’avicino al giorno extremo...»

Petrarca F. «Quanto più m’avicino al giorno extremo...»: [Sonetto 32]
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 68.
Petrarca F. «Quanto più m’avicino al giorno extremo...»: [Sonetto 32]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 42.
Also Available in The Corpus ❐

«Quanto si gode, lieta e ben contesta...»

Michelangelo Buonarroti. «Quanto si gode, lieta e ben contesta...»
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 170.

Quatrain

Villon F. [Quatrain] («Je suis Françoys, dont il me poise...»)
// Вийон Ф. Стихи. — М.: Радуга, 2002. — С. 326.

«Quatre animaux divers, le Chat Grippe-fromage...»

La Fontaine J. de. Le Chat et le Rat («Quatre animaux divers, le Chat Grippe-fromage...»)
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 364, 366, 368.
La Fontaine J. de. Le Chat et le Rat («Quatre animaux divers, le Chat Grippe-fromage...»)

o
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 36, 38, 40.
Also Available in The Corpus ❐

Quatre cierges

Balmont K. D. Quatre cierges («J’ai rêvé de quatre cierges en d’antiques candélabres...») / пер.: A. de Holstein, R. Ghil
// Константин Бальмонт и поэзия французского языка. — М.: Центр книги ВГБИЛ им. М. И. Рудомино, 2012. — С. 341.

«Que’ che ’n Tesaglia ebbe le man sì pronte...»

Petrarca F. «Que’ che ’n Tesaglia ebbe le man sì pronte...»: [Sonetto 44]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 52.
Also Available in The Corpus ❐

«Que cherches-tu au loin de moi?..»

Van Lerberghe C. L’étranger («Que cherches-tu au loin de moi?..»)
// Константин Бальмонт и поэзия французского языка. — М.: Центр книги ВГБИЛ им. М. И. Рудомино, 2012. — С. 108.

«Que’ ch’infinita providentia et arte...»

Petrarca F. «Que’ ch’infinita providentia et arte...»: [Sonetto 4]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 20.
Also Available in The Corpus ❐

«Que de portes dans une Ville! — Y avez-vous pensé?..»

Balmont K. D. La ville («Que de portes dans une Ville! — Y avez-vous pensé?..») / пер.: A. de Holstein, R. Ghil
// Константин Бальмонт и поэзия французского языка. — М.: Центр книги ВГБИЛ им. М. И. Рудомино, 2012. — С. 323, 325.

«Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire...»

Baudelaire C. «Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire...»
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 118, 120.

«Que j’aime voir, chère indolente...»

Baudelaire C. Le Serpent qui danse («Que j’aime voir, chère indolente...»)
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 90, 92.

«Que le bonheur arrive lentement!..»

Parny É. «Que le bonheur arrive lentement!..»: Livre IV. Élégie XI
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 130, 132.

«Que le soleil est beau quand tout frais il se lève...»

Baudelaire C. Le Coucher du soleil romantique («Que le soleil est beau quand tout frais il se lève...»)
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 320.

«Que m’importe que tu sois sage?..»

Baudelaire C. Madrigal triste («Que m’importe que tu sois sage?..»)
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 386, 388.

«Que peut demander aux dieux...»

Bertin A. de. «Que peut demander aux dieux...»: Livre I. Élégie XII. À Eucharis
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 180, 182.

«Que vous semble de mon appel...»

Villon F. Question au clerc du guichet [Ballade de l’appel] («Que vous semble de mon appel...»)
// Вийон Ф. Стихи. — М.: Радуга, 2002. — С. 336, 338.

«Quegli aspidi lucenti...»

Marino G. Pendenti in forma di serpi («Quegli aspidi lucenti...»)
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 260.

«Quel, che d’odore et di color vincea...»

Petrarca F. «Quel, che d’odore et di color vincea...»: [Sonetto 337]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 310.
Also Available in The Corpus ❐

«Quel est ton nom, bizarre enfant? — L’Amour...»

Parny É. Dialogue («Quel est ton nom, bizarre enfant? — L’Amour...»)
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 148, 150.
Parny É. Dialogue («Quel est ton nom, bizarre enfant? — L’Amour...»)

o
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 134.
Also Available in The Corpus ❐

«Quel foco ch’i’ pensai che fosse spento...»

Petrarca F. «Quel foco ch’i’ pensai che fosse spento...»: [Canzone 55]
// Петрарка Ф. Избранные сонеты и канцоны / пер.: А. Н. Триандафилиди. — Москва : Текст, 2019. — С. 94.
Page
«
1
…
62
63
64
65
66
67
68
69
70
…
95
»
  • Texts
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Studies
    • Authors
    • Titles
    • Publications
  • Bibliographic
    Publications
    • Editors
    • Titles
    • Publications
n
—
number of texts
s
—
source (of the original)
o
—
original
i
—
intermediary
t
—
translation
About 
Contact Us User Agreement
 Site Map
© 2025 Project participants
© 2025 Fundamental Digital Library
MENU
×
  • Corpus
    • Russian Authors
    • Non-Russian Authors
    • Russian Titles
    • Non-Russian Titles
    • Prosody
    • Stanzas
    • Languages
    • Speech Form
    • Types
    • Number of translations
  • Library
    • Texts
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Studies
      • Authors
      • Titles
      • Publications
    • Bibliographic Publications
      • Editors
      • Titles
      • Publications
  • Encyclopedia
    • All authors
    • All bio entries
    • Poets
    • Translators
    • Scholars
  • Thesaurus
    • Structure
    • Glossary
  • Search
  • About
    • CPCL in Brief
    • Project Goals
    • Subsystems
      • Corpus
      • Library
      • Encyclopedia
      • Thesaurus
    • Features
      • Indexes
      • Search
      • Links
    • Creators
  • Contact Us
  • User Agreement
  • Bookmarks